Ezekiel 33:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now as for you, sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֗ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
sayאֱמֹר֙
(e·mor)
559: to utter, saya prim. root
to the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
'Thusכֵּ֤ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
you have spoken,אֲמַרְתֶּם֙
(a·mar·tem)
559: to utter, saya prim. root
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"Surelyכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
our transgressionsפְשָׁעֵ֥ינוּ
(fe·sha·'ei·nu)
6588: transgressionfrom pasha
and our sinsוְחַטֹּאתֵ֖ינוּ
(ve·chat·to·tei·nu)
2403b: sin, sin offeringfrom chata
are upon us, and we are rotting awayנְמַקִּ֖ים
(ne·mak·kim)
4743: to decay, rot, fester, pine awaya prim. root
in them; howוְאֵ֥יךְ
(ve·'eich)
349: how?from ay
then can we survive?"'נִֽחְיֶֽה׃
(nich·yeh.)
2421a: to livea prim. root


















KJV Lexicon
Therefore O thou son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Thus ye speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If our transgressions
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
and our sins
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
be upon us and we pine away
maqaq  (maw-kak')
to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish -- consume away, be corrupt, dissolve, pine away.
in them how should we then live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now as for you, son of man, say to the house of Israel, 'Thus you have spoken, saying, "Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?"'

King James Bible
Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live?

Holman Christian Standard Bible
Now as for you, son of man, say to the house of Israel: You have said this, 'Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them! How then can we survive?'

International Standard Version
"'Now, Son of Man, tell this to the house of Israel: 'You keep saying, "Our crimes and sins burden us so much that we're rotting away, so how can we keep on living?"'

NET Bible
"And you, son of man, say to the house of Israel, 'This is what you have said: "Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?"'

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, say to the people of Israel, 'You have said this, "Our wickedness and our sins weigh us down, and we are rotting away because of them. How can we live?"'

King James 2000 Bible
Therefore, O you son of man, speak unto the house of Israel; Thus you speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we waste away in them, how should we then live?
Links
Ezekiel 33:10
Ezekiel 33:10 NIV
Ezekiel 33:10 NLT
Ezekiel 33:10 ESV
Ezekiel 33:10 NASB
Ezekiel 33:10 KJV

Ezekiel 33:9
Top of Page
Top of Page