Ezekiel 33:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And you, sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֗ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
sayאֱמֹ֤ר
(e·mor)
559: to utter, saya prim. root
to your fellowבְּנֵֽי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
citizens,עַמְּךָ֙
(am·me·cha)
5971a: peoplefrom an unused word
The righteousnessצִדְקַ֣ת
(tzid·kat)
6666: righteousnessfrom the same as tsedeq
of a righteousהַצַּדִּ֗יק
(ha·tzad·dik)
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
manוְצַדִּ֗יק
(ve·tzad·dik)
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
will not deliverתַצִּילֶ֙נּוּ֙
(ta·tzi·len·nu)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
him in the dayבְּיֹ֣ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
of his transgression,פִּשְׁעֹ֔ו
(pish·'ov,)
6588: transgressionfrom pasha
and as for the wickednessוְרִשְׁעַ֤ת
(ve·rish·'at)
7564: wickednessfrom the same as rasha
of the wicked,הָֽרָשָׁע֙
(ha·ra·sha)
7563: wicked, criminalfrom an unused word
he will not stumbleיִכָּ֣שֶׁל
(yik·ka·shel)
3782: to stumble, stagger, tottera prim. root
because of it in the dayבְּיֹ֖ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
when he turnsשׁוּבֹ֣ו
(shu·vov)
7725: to turn back, returna prim. root
from his wickedness;מֵֽרִשְׁעֹ֑ו
(me·rish·'ov;)
7562: wickednessfrom the same as rasha
whereas a righteous man 
 
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
will not be ableיוּכַ֛ל
(yu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
to liveלִֽחְיֹ֥ות
(lich·yo·vt)
2421a: to livea prim. root
by his righteousness on the dayבְּיֹ֥ום
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
when he commits sin.'חֲטֹאתֹֽו׃
(cha·to·tov.)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root


















KJV Lexicon
Therefore thou son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
The righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
of the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
shall not deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
him in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of his transgression
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
as for the wickedness
rish`ah  (rish-aw')
wrong (especially moral) -- fault, wickedly(-ness).
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
he shall not fall
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
thereby in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that he turneth
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from his wickedness
resha`  (reh'-shah)
a wrong (especially moral) -- iniquity, wicked(-ness).
neither shall the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
be able
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
for his righteousness in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that he sinneth
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And you, son of man, say to your fellow citizens, 'The righteousness of a righteous man will not deliver him in the day of his transgression, and as for the wickedness of the wicked, he will not stumble because of it in the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.'

King James Bible
Therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.

Holman Christian Standard Bible
Now, son of man, say to your people: The righteousness of the righteous person will not save him on the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked person cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. The righteous person won't be able to survive by his righteousness on the day he sins.

International Standard Version
"And now, Son of Man, say this to your people: 'The righteousness of the righteous won't save them when they keep on committing crimes against me, the wickedness of the wicked won't keep them from remaining away when they're turning from their wickedness, and no righteous person will keep on living by their righteousness when they sin.'

NET Bible
"And you, son of man, say to your people, 'The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. The righteous will not be able to live by his righteousness if he sins.'

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, say to your people, 'The right things that a righteous person has done will not save him when he rebels. The wicked things that a wicked person has done will not make him stumble when he turns from his wickedness. The righteous person will not live when he sins.'

King James 2000 Bible
Therefore, you son of man, say unto the children of your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it in the day that he turns from his wickedness; neither shall the righteous be able to live because of his righteousness in the day that he sins.
Links
Ezekiel 33:12
Ezekiel 33:12 NIV
Ezekiel 33:12 NLT
Ezekiel 33:12 ESV
Ezekiel 33:12 NASB
Ezekiel 33:12 KJV

Ezekiel 33:11
Top of Page
Top of Page