 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The fish | דְּגֵ֣י | de·gei | 1709 | a fish | from dagah |
| of the sea, | הַיָּם֩ | hai·yam | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| the birds | וְעֹ֨וף | ve·'o·vf | 5775 | flying creatures | from uph |
| of the heavens, | הַשָּׁמַ֜יִם | ha·sha·ma·yim | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| the beasts | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| of the field, | הַשָּׂדֶ֗ה | has·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the creeping things | הָרֶ֙מֶשׂ֙ | ha·re·mes | 7431 | creeping things, moving things | from ramas |
| that creep | הָרֹמֵ֣שׂ | ha·ro·mes | 7430 | to creep, move lightly, move about | a prim. root |
| on the earth, | הָֽאֲדָמָ֔ה | ha·'a·da·mah, | 127 | ground, land | from the same as adam |
| and all | וְכֹל֙ | ve·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the men | הָֽאָדָ֔ם | ha·'a·dam, | 120 | man, mankind | from an unused word |
| who | אֲשֶׁ֖ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are on the face | מִפָּנַ֡י | mip·pa·nai | 6440 | face, faces | from panah |
| of the earth | הָאֲדָמָ֑ה | ha·'a·da·mah; | 127 | ground, land | from the same as adam |
| will shake | וְרָעֲשׁ֣וּ | ve·ra·'a·shu | 7493 | to quake, shake | a prim. root |
| at My presence; | פְּנֵ֣י | pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the mountains | הֶהָרִ֗ים | he·ha·rim | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| also will be thrown down, | וְנֶהֶרְס֣וּ | ve·ne·her·su | 2040 | to throw down, break or tear down | a prim. root |
| the steep pathways | הַמַּדְרֵגֹ֔ות | ham·mad·re·go·vt, | 4095 | steep place, a steep | from an unused word |
| will collapse | וְנָֽפְלוּ֙ | ve·na·fe·lu | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| and every | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| wall | חֹומָ֖ה | cho·v·mah | 2346 | a wall | from the same as cham |
| will fall | תִּפֹּֽול׃ | tip·po·vl. | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| to the ground. | לָאָ֥רֶץ | la·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon So that the fishes dag (dawg) a fish (as prolific); a fish (often used collectively) -- fish. of the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). and the fowls `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. of the heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and the beasts chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. and all creeping things remes (reh'-mes) a reptile or any other rapidly moving animal -- that creepeth, creeping (moving) thing. that creep ramas (raw-mas') to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm -- creep, move. upon the earth 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. and all the men 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. that are upon the face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the earth 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. shall shake ra`ash (raw-ash) to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust) at my presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and the mountains har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. shall be thrown down harac (haw-ras') to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly. and the steep places madregah (mad-ray-gaw') a step; by implication, a steep or inaccessible place -- stair, steep place. shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) and every wall chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) to the ground 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "The fish of the sea, the birds of the heavens, the beasts of the field, all the creeping things that creep on the earth, and all the men who are on the face of the earth will shake at My presence; the mountains also will be thrown down, the steep pathways will collapse and every wall will fall to the ground.King James Bible So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. American King James Version So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep on the earth, and all the men that are on the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. American Standard Version so that the fishes of the sea, and the birds of the heavens, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. Darby Bible Translation so that the fish of the sea, and the fowl of the heavens, and the beasts of the field, and all creeping things which creep upon the earth, and all mankind that are upon the face of the earth shall shake at my presence; and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. English Revised Version so that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. Webster's Bible Translation So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping animals that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be overturned, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. World English Bible so that the fish of the sea, and the birds of the sky, and the animals of the field, and all creeping things who creep on the earth, and all the men who are on the surface of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. Young's Literal Translation And rushed from My presence have fishes of the sea, And the fowl of the heavens, And the beast of the field, And every creeping thing that is creeping on the ground, And all men who are on the face of the ground, And thrown down have been the mountains, And fallen have the ascents, And every wall to the earth falleth. Latin: Biblia Sacra Vulgata et commovebuntur a facie mea pisces maris et volucres caeli et bestiae agri et omne reptile quod movetur super humum cunctique homines qui sunt super faciem terrae et subvertentur montes et cadent sepes et omnis murus in terra corruet
 Air Along Animals Ascents Beast Beasts Birds Cliffs Collapse Creature Creep Creeping Crumble Face Fall Fallen Falleth Falling Field Fish Fishes Fowl Fowls Ground Heaven Heavens Mankind Mountains Moves Moving Overturned Pathways Places Presence Quake Rushed Shake Shaking Sky Steep Surface Thrown Tremble Tumble Wall
 Animals Birds Creep Creeping Earth Fall Field Fish Fishes Fowls Ground Heaven Mountains Places Presence Sea Shake Sky Steep Surface Thrown Wall
 Animals Birds Creep Creeping Earth Fall Field Fish Fishes Fowls Ground Heaven Mountains Places Presence Sea Shake Sky Steep Surface Thrown WallEzekiel 38:20 Multilingual Bible Ézéchiel 38:20 French Ezequiel 38:20 Biblia Paralela 以 西 結 書 38:20 Chinese Bible | |
|