Ezekiel 5:16
<< Ezekiel 5:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When I sendבְּֽשַׁלְּחִ֡יbe·shal·le·chi7971to senda prim. root
against them the deadlyהָרָעִ֤יםha·ra·'im7451abad, evilfrom the same as roa
arrowsחִצֵּי֩chi·tzei2671arrowfrom chatsats
of famineהָרָעָ֨בha·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
were for the destructionלְשַֽׁחֶתְכֶ֑םle·sha·chet·chem;7843perhaps to go to ruina prim. root
of those whomאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I will sendאֲשַׁלַּ֥חa·shal·lach7971to senda prim. root
to destroy  7843perhaps to go to ruina prim. root
you, then I will also intensifyאֹסֵ֣ףo·sef3254to adda prim. root
the famineוְרָעָב֙ve·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
upon you and breakוְשָׁבַרְתִּ֥יve·sha·var·ti7665to break, break in piecesa prim. root
the staffמַטֵּה־mat·teh-4294a staff, rod, shaft, branch, a tribefrom natah
of bread.לָֽחֶם׃la·chem.3899bread, foodfrom lacham
KJV Lexicon
When I shall send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
upon them the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
arrows
chets  (khayts)
a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear
of famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
which shall be for their destruction
mashchiyth  (mash-kheeth')
destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption) -- corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, utterly.
and which I will send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
you and I will increase
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
upon you and will break
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
your staff
matteh  (mat-teh')
rod, staff, tribe.
of bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
New American Standard (©1995)
'When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread.

King James Bible
When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

American King James Version
When I shall send on them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread:

American Standard Version
when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread;

Darby Bible Translation
When I send upon them the evil arrows of famine, that are for their destruction, which I send to destroy you, then will I increase the famine upon you, and will break your staff of bread.

English Revised Version
when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you; and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread;

Webster's Bible Translation
When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

World English Bible
when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;

Young's Literal Translation
In My sending the evil arrows of famine among them, That have been for destruction, That I send to destroy you, And famine I am adding upon you, And I have broken to you the staff of bread.

יחזקאל 5:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּֽשַׁלְּחִ֡י אֶת־חִצֵּי֩ הָרָעָ֨ב הָרָעִ֤ים בָּהֶם֙ אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ לְמַשְׁחִ֔ית אֲשֶׁר־אֲשַׁלַּ֥ח אֹותָ֖ם לְשַֽׁחֶתְכֶ֑ם וְרָעָב֙ אֹסֵ֣ף עֲלֵיכֶ֔ם וְשָׁבַרְתִּ֥י לָכֶ֖ם מַטֵּה־לָֽחֶם׃

יחזקאל 5:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בשלחי את־חצי הרעב הרעים בהם אשר היו למשחית אשר־אשלח אותם לשחתכם ורעב אסף עליכם ושברתי לכם מטה־לחם׃

יחזקאל 5:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בשלחי את־חצי הרעב הרעים בהם אשר היו למשחית אשר־אשלח אותם לשחתכם ורעב אסף עליכם ושברתי לכם מטה־לחם׃

יחזקאל 5:16 Hebrew Bible
בשלחי את חצי הרעב הרעים בהם אשר היו למשחית אשר אשלח אותם לשחתכם ורעב אסף עליכם ושברתי לכם מטה לחם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego Dominus locutus sum quando misero sagittas famis pessimas in eos quae erunt mortiferae et quas mittam ut disperdam vos et famem congregabo super vos et conteram vobis baculum panis

Adding Arrows Bread Break Bring Broken Causing Cut Deadly Destroy Destruction Destructive Disease Evil Famine Further Increase Intensify Loose Necessary Sending Shoot Staff Supply

Adding Arrows Bread Break Broken Causing Cut Deadly Destroy Destruction Destructive Disease End Evil Famine Food Further Increase Loose Necessary Sending Shoot Staff Supply

Adding Arrows Bread Break Broken Causing Cut Deadly Destroy Destruction Destructive Disease End Evil Famine Food Further Increase Loose Necessary Sending Shoot Staff Supply

Ezekiel 5:16 Multilingual Bible

Ézéchiel 5:16 French

Ezequiel 5:16 Biblia Paralela

以 西 結 書 5:16 Chinese Bible