Ezekiel 9:7
<< Ezekiel 9:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to them, "Defileטַמְּא֣וּtam·me·'u2930to be or become uncleana prim. root
the templeהַבַּ֗יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
and fillוּמַלְא֧וּu·mal·'u4390to be full, to filla prim. root
the courtsהַחֲצֵרֹ֛ותha·cha·tze·ro·vt2691aenclosure, courtfrom an unused word
with the slain.חֲלָלִ֖יםcha·la·lim2491apiercedfrom chalal
Goצֵ֑אוּtze·'u;3318to go or come outa prim. root
out!" Thus they wentוְיָצְא֖וּve·ya·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out and struck downוְהִכּ֥וּve·hik·ku5221to smitea prim. root
[the people] in the city.בָעִֽיר׃va·'ir.5892bcity, townof uncertain derivation
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and fill
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
with the slain
chalal  (khaw-lawl')
pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded.
go ye forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
And they went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
New American Standard (©1995)
And He said to them, "Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!" Thus they went out and struck down the people in the city.

King James Bible
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

American King James Version
And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. And they went forth, and slew in the city.

American Standard Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

Darby Bible Translation
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.

English Revised Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

World English Bible
He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go forth! They went forth, and struck in the city.

Young's Literal Translation
And they begin among the aged men who are before the house, and He saith unto them, 'Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.' And they have gone forth and have smitten in the city.

יחזקאל 9:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם טַמְּא֣וּ אֶת־הַבַּ֗יִת וּמַלְא֧וּ אֶת־הַחֲצֵרֹ֛ות חֲלָלִ֖ים צֵ֑אוּ וְיָצְא֖וּ וְהִכּ֥וּ בָעִֽיר׃

יחזקאל 9:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אליהם טמאו את־הבית ומלאו את־החצרות חללים צאו ויצאו והכו בעיר׃

יחזקאל 9:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אליהם טמאו את־הבית ומלאו את־החצרות חללים צאו ויצאו והכו בעיר׃

יחזקאל 9:7 Hebrew Bible
ויאמר אליהם טמאו את הבית ומלאו את החצרות חללים צאו ויצאו והכו בעיר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit ad eos contaminate domum et implete atria interfectis egredimini et egressi sunt et percutiebant eos qui erant in civitate

Aged Begin Courts Dead Defile Destruction Fill Forth Forward Full Killing Open Places Slain Slew Smitten Smote Struck Temple Throughout Thus Town Unclean Wounded

Aged Begin City Courts Dead Defile Fill Forth Forward Full House Killing Open Places Slain Slew Smitten Smote Struck Temple Throughout Unclean Wounded

Aged Begin City Courts Dead Defile Fill Forth Forward Full House Killing Open Places Slain Slew Smitten Smote Struck Temple Throughout Unclean Wounded

Ezekiel 9:7 Multilingual Bible

Ézéchiel 9:7 French

Ezequiel 9:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 9:7 Chinese Bible