 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then He said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to me, "The iniquity | עֲוֹ֨ן | a·von | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| of the house | בֵּֽית־ | beit- | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֤ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and Judah | וִֽיהוּדָה֙ | vi·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| is very, | בִּמְאֹ֣ד | bim·'od | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| very | מְאֹ֔ד | me·'od, | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| great, | גָּדֹול֙ | ga·do·vl | 1419 | great | from gadal |
| and the land | הָאָ֙רֶץ֙ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| is filled | וַתִּמָּלֵ֤א | vat·tim·ma·le | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| with blood | דָּמִ֔ים | da·mim, | 1818 | blood | a prim. root |
| and the city | וְהָעִ֖יר | ve·ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| is full | מָלְאָ֣ה | ma·le·'ah | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| of perversion; | מֻטֶּ֑ה | mut·teh; | 4297 | that which is perverted, perverted justice | from natah |
| for they say, | אָמְר֗וּ | a·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'The LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has forsaken | עָזַ֤ב | a·zav | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| the land, | הָאָ֔רֶץ | ha·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| and the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| does not see!' | רֹאֶֽה׃ | ro·'eh. | 7200 | to see | a prim. root |
| KJV Lexicon Then said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) he unto me The iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. is exceeding m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent and the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. is full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) of blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) and the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) of perverseness mutteh (moot-teh') a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity) -- perverseness. for they say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath forsaken `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. seeth ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. not | New American Standard (©1995) Then He said to me, "The iniquity of the house of Israel and Judah is very, very great, and the land is filled with blood and the city is full of perversion; for they say, 'The LORD has forsaken the land, and the LORD does not see!'King James Bible Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not. American King James Version Then said he to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD has forsaken the earth, and the LORD sees not. American Standard Version Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wrestling of judgment : for they say, Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah seeth not. Darby Bible Translation And he said unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness; for they say, Jehovah hath forsaken the earth, and Jehovah seeth not. English Revised Version Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wresting of judgment: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not. Webster's Bible Translation Then said he to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not. World English Bible Then he said to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion: for they say, Yahweh has forsaken the land, and Yahweh doesn't see. Young's Literal Translation And He saith unto me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is very very great, and the land is full of blood, and the city hath been full of perverseness, for they have said: Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah is not seeing. Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit ad me iniquitas domus Israhel et Iuda magna est nimis valde et repleta est terra sanguinibus et civitas repleta est aversione dixerunt enim dereliquit Dominus terram et Dominus non videt
 Blood Bloodshed Doesn't Evil Exceeding Exceedingly Filled Forsaken Full Guilt Iniquity Injustice Judah Judgment Perverseness Perversion Seeing Sin Town Wresting Wrestling
 Blood City Earth Exceeding Exceedingly Filled Forsaken Full Great Guilt House Iniquity Israel Judah Judgment Perverseness Perversion
 Blood City Earth Exceeding Exceedingly Filled Forsaken Full Great Guilt House Iniquity Israel Judah Judgment Perverseness PerversionEzekiel 9:9 Multilingual Bible Ézéchiel 9:9 French Ezequiel 9:9 Biblia Paralela 以 西 結 書 9:9 Chinese Bible | |
|