Galatians 3:26
<< Galatians 3:26 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For you are allΠάντεςpantes3956all, everya prim. word
sonsυἱοὶuioi5207a sona prim. word
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
faithπίστεωςpisteōs4102faith, faithfulnessfrom peithó
in ChristΧριστῷchristō5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
Jesus.Ἰησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
KJV Lexicon
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υιοι  noun - nominative plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
New American Standard (©1995)
For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.

King James Bible
For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.

American King James Version
For you are all the children of God by faith in Christ Jesus.

American Standard Version
For ye are all sons of God, through faith, in Christ Jesus.

Darby Bible Translation
for ye are all God's sons by faith in Christ Jesus.

English Revised Version
For ye are all sons of God, through faith, in Christ Jesus.

Webster's Bible Translation
For ye are all children of God by faith in Christ Jesus.

World English Bible
For you are all children of God, through faith in Christ Jesus.

Young's Literal Translation
for ye are all sons of God through the faith in Christ Jesus,

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
πάντες γὰρ υἱοὶ Θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πᾶς γάρ υἱός θεός εἰμί διά ὁ πίστις ἐν Χριστός Ἰησοῦς

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παντες γαρ υιοι θεου εστε δια της πιστεως εν χριστω ιησου

Galatians 3:26 Hebrew Bible
כי כלכם בני אלהים אתם על ידי האמונה במשיח ישוע׃

Galatians 3:26 Aramaic NT: Peshitta
ܟܠܟܘܢ ܓܝܪ ܒܢܝܐ ܐܢܬܘܢ ܕܐܠܗܐ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܕܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnes enim filii Dei estis per fidem in Christo Iesu

Christ Faith God's Sons

Children Christ Faith God's Jesus

Children Christ Faith God's Jesus

Galatians 3:26 Multilingual Bible

Galates 3:26 French

Gálatas 3:26 Biblia Paralela

加 拉 太 書 3:26 Chinese Bible