Galatians 5:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
It was for freedomἐλευθερίᾳ
(eleutheria)
1657: liberty, freedomfrom eleutheros
that ChristΧριστὸς
(christos)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
set us free;ἠλευθέρωσεν
(ēleutherōsen)
1659: to make free, fig. to exempt (from liability)from eleutheros
thereforeοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
keep standing firmστήκετε
(stēkete)
4739: to stand, spec. stand firmfrom the perf. tense of histémi
and do not be subjectἐνέχεσθε
(enechesthe)
1758: to hold in or upon, i.e. to ensnare, by impl. to keep a grudgefrom en and echó
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
to a yokeζυγῷ
(zugō)
2218: a yokefrom zeugnumi (to yoke)
of slavery.δουλείας
(douleias)
1397: slaveryfrom douleuó


















KJV Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελευθερια  noun - dative singular feminine
eleutheria  el-yoo-ther-ee'-ah:  freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial) -- liberty.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
ηλευθερωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eleutheroo  el-yoo-ther-o'-o:  to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability) -- deliver, make free.
στηκετε  verb - present active imperative - second person
steko  stay'-ko:  to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere -- stand (fast).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ζυγω  noun - dative singular masculine
zugos  dzoo-gos':  a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales) -- pair of balances, yoke.
δουλειας  noun - genitive singular feminine
douleia  doo-li'-ah:  slavery (ceremonially or figuratively) -- bondage.
ενεχεσθε  verb - present passive imperative - second person
enecho  en-ekh'-o:  to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge -- entangle with, have a quarrel against, urge.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.

King James Bible
Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

Holman Christian Standard Bible
Christ has liberated us to be free. Stand firm then and don't submit again to a yoke of slavery.

International Standard Version
The Messiah has set us free so that we may enjoy the benefits of freedom. So keep on standing firm in it, and stop putting yourselves under the yoke of slavery again.

NET Bible
For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.

Aramaic Bible in Plain English
Stand therefore in that liberty with which The Messiah has set us free, and do not be yoked again in a yoke of bondage.

GOD'S WORD® Translation
Christ has freed us so that we may enjoy the benefits of freedom. Therefore, be firm [in this freedom], and don't become slaves again.

King James 2000 Bible
Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Links
Galatians 5:1
Galatians 5:1 NIV
Galatians 5:1 NLT
Galatians 5:1 ESV
Galatians 5:1 NASB
Galatians 5:1 KJV

Galatians 4:31
Top of Page
Top of Page