Genesis 1:24
<< Genesis 1:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Godאֱלֹהִ֗יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Let the earthהָאָ֜רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
bring forthתֹּוצֵ֨אto·v·tze3318to go or come outa prim. root
livingחַיָּה֙chai·yah2416aalive, livingfrom chayah
creaturesנֶ֤פֶשׁne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
after their kind:לְמִינָ֔הּle·mi·nah,4327kind, speciesfrom an unused word
cattleבְּהֵמָ֥הbe·he·mah929a beast, animal, cattlefrom an unused word
and creeping thingsוָרֶ֛מֶשׂva·re·mes7431creeping things, moving thingsfrom ramas
and beasts  2421bliving thing, animalfrom chayah
of the earthאֶ֖רֶץe·retz776earth, landa prim. root
after their kind";לְמִינָ֑הּle·mi·nah;4327kind, speciesfrom an unused word
and it was so.כֵֽן׃chen.3651so, thusa prim. adverb
KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
bring forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
creature
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
after his kind
miyn  (meen)
a sort, i.e. species -- kind.
cattle
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and creeping thing
remes  (reh'-mes)
a reptile or any other rapidly moving animal -- that creepeth, creeping (moving) thing.
and beast
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
after his kind
miyn  (meen)
a sort, i.e. species -- kind.
and it was so
New American Standard (©1995)
Then God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after their kind"; and it was so.

King James Bible
And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

American King James Version
And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

American Standard Version
And God said, Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after their kind: and it was so.

Darby Bible Translation
And God said, Let the earth bring forth living souls after their kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth, after their kind. And it was so.

English Revised Version
And God said, Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after its kind: and it was so.

Webster's Bible Translation
And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and the creeping animal, and the beast of the earth after his kind: and it was so.

World English Bible
God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind, livestock, creeping things, and animals of the earth after their kind;" and it was so.

Young's Literal Translation
And God saith, 'Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle and creeping thing, and beast of the earth after its kind:' and it is so.

בראשית 1:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תֹּוצֵ֨א הָאָ֜רֶץ נֶ֤פֶשׁ חַיָּה֙ לְמִינָ֔הּ בְּהֵמָ֥ה וָרֶ֛מֶשׂ וְחַֽיְתֹו־אֶ֖רֶץ לְמִינָ֑הּ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

בראשית 1:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אלהים תוצא הארץ נפש חיה למינה בהמה ורמש וחיתו־ארץ למינה ויהי־כן׃

בראשית 1:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אלהים תוצא הארץ נפש חיה למינה בהמה ורמש וחיתו־ארץ למינה ויהי־כן׃

בראשית 1:24 Hebrew Bible
ויאמר אלהים תוצא הארץ נפש חיה למינה בהמה ורמש וחיתו ארץ למינה ויהי כן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit quoque Deus producat terra animam viventem in genere suo iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas factumque est ita

Along Animal Animals Beast Beasts Birth Bring Cattle Creature Creatures Creeping Forth Ground Kind Kinds Livestock Move Moving Sort Sorts Souls Wild

Animal Animals Beast Beasts Birth Cattle Creature Creatures Creeping Earth Forth Ground Kind Kinds Livestock Move Moving Produce Sort Sorts Wild

Animal Animals Beast Beasts Birth Cattle Creature Creatures Creeping Earth Forth Ground Kind Kinds Livestock Move Moving Produce Sort Sorts Wild

Genesis 1:24 Multilingual Bible

Genèse 1:24 French

Génesis 1:24 Biblia Paralela

創 世 記 1:24 Chinese Bible