| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then God | אֱלֹהִ֗ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| said, | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Let the earth | הָאָ֜רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| bring forth | תֹּוצֵ֨א | to·v·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| living | חַיָּה֙ | chai·yah | 2416a | alive, living | from chayah |
| creatures | נֶ֤פֶשׁ | ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| after their kind: | לְמִינָ֔הּ | le·mi·nah, | 4327 | kind, species | from an unused word |
| cattle | בְּהֵמָ֥ה | be·he·mah | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| and creeping things | וָרֶ֛מֶשׂ | va·re·mes | 7431 | creeping things, moving things | from ramas |
| and beasts | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| of the earth | אֶ֖רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| after their kind"; | לְמִינָ֑הּ | le·mi·nah; | 4327 | kind, species | from an unused word |
| and it was so. | כֵֽן׃ | chen. | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| KJV Lexicon And God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. bring forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. the living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. creature nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) after his kind miyn (meen) a sort, i.e. species -- kind. cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. and creeping thing remes (reh'-mes) a reptile or any other rapidly moving animal -- that creepeth, creeping (moving) thing. and beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. after his kind miyn (meen) a sort, i.e. species -- kind. and it was so | New American Standard (©1995) Then God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after their kind"; and it was so.King James Bible And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. American King James Version And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. American Standard Version And God said, Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after their kind: and it was so. Darby Bible Translation And God said, Let the earth bring forth living souls after their kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth, after their kind. And it was so. English Revised Version And God said, Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after its kind: and it was so. Webster's Bible Translation And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and the creeping animal, and the beast of the earth after his kind: and it was so. World English Bible God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind, livestock, creeping things, and animals of the earth after their kind;" and it was so. Young's Literal Translation And God saith, 'Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle and creeping thing, and beast of the earth after its kind:' and it is so. Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit quoque Deus producat terra animam viventem in genere suo iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas factumque est ita
 Along Animal Animals Beast Beasts Birth Bring Cattle Creature Creatures Creeping Forth Ground Kind Kinds Livestock Move Moving Sort Sorts Souls Wild
 Animal Animals Beast Beasts Birth Cattle Creature Creatures Creeping Earth Forth Ground Kind Kinds Livestock Move Moving Produce Sort Sorts Wild
 Animal Animals Beast Beasts Birth Cattle Creature Creatures Creeping Earth Forth Ground Kind Kinds Livestock Move Moving Produce Sort Sorts WildGenesis 1:24 Multilingual Bible Genèse 1:24 French Génesis 1:24 Biblia Paralela 創 世 記 1:24 Chinese Bible | |
|