Genesis 11:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They saidוַיֹּאמְר֞וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to oneאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
another,רֵעֵ֗הוּ
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
"Come,הָ֚בָה
(ha·vah)
3051: to givea prim. root
let us make bricksנִלְבְּנָ֣ה
(nil·be·nah)
3835b: to make brickdenominative verb from lebenah
and burnוְנִשְׂרְפָ֖ה
(ve·nis·re·fah)
8313: to burna prim. root
[them] thoroughly."לִשְׂרֵפָ֑ה
(lis·re·fah;)
8316: a burningfrom saraph
And they usedוַתְּהִ֨י
(vat·te·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
brickלְבֵנִ֔ים
(le·ve·nim,)
3843: brick, tilefrom laben
for stone,לְאָ֔בֶן
(le·'a·ven,)
68: a stonea prim. root
and they usedהָיָ֥ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
tarוְהַ֣חֵמָ֔ר
(ve·ha·che·mar,)
2564: bitumen, asphaltfrom chamar
for mortar.לַחֹֽמֶר׃
(la·cho·mer.)
2563a: cement, mortar, clayfrom chamar


















KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to another
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
Go to
yahab  (yaw-hab')
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
let us make
laban  (law-ban')
to be (or become) white; also to make bricks -- make brick, be (made, make) white(-r).
brick
lbenah  (leb-ay-naw')
a brick (from the whiteness of the clay) -- (altar of) brick, tile.
and burn
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
them throughly
srephah  (ser-ay-faw')
cremation -- burning.
And they had brick
lbenah  (leb-ay-naw')
a brick (from the whiteness of the clay) -- (altar of) brick, tile.
for stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
and slime
chemar  (khay-mawr')
bitumen (as rising to the surface) -- slime(-pit).
had
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
they for morter
chomer  (kho'mer)
a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to one another, "Come, let us make bricks and burn them thoroughly." And they used brick for stone, and they used tar for mortar.

King James Bible
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.

Holman Christian Standard Bible
They said to each other, "Come, let us make oven-fired bricks." They used brick for stone and asphalt for mortar.

International Standard Version
They told each other, "Come on! Let's burn bricks thoroughly." They used bricks for stone and tar for mortar.

NET Bible
Then they said to one another, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." (They had brick instead of stone and tar instead of mortar.)

GOD'S WORD® Translation
They said to one another, "Let's make bricks and bake them thoroughly." They used bricks as stones and tar as mortar.

King James 2000 Bible
And they said one to another, Come, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and bitumen had they for mortar.
Links
Genesis 11:3
Genesis 11:3 NIV
Genesis 11:3 NLT
Genesis 11:3 ESV
Genesis 11:3 NASB
Genesis 11:3 KJV

Genesis 11:2
Top of Page
Top of Page