Genesis 12:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Abram,אַבְרָ֔ם
(av·ram,)
87: "exalted father," the original name of Abrahamfrom the same as Abiram, see Abraham
"Goלֶךְ־
(lech-)
1980: to go, come, walka prim. root
forth from your country,מֵאַרְצְךָ֥
(me·'ar·tze·cha)
776: earth, landa prim. root
And from your relativesוּמִמֹּֽולַדְתְּךָ֖
(u·mim·mo·v·lad·te·cha)
4138: kindred, birth, offspringfrom yalad
And from your father'sאָבִ֑יךָ
(a·vi·cha;)
1: fatherfrom an unused word
house,וּמִבֵּ֣ית
(u·mib·beit)
1004: a housea prim. root
To the landהָאָ֖רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I will showאַרְאֶֽךָּ׃
(ar·'ek·ka.)
7200: to seea prim. root
you; 
 
  


















KJV Lexicon
Now the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
had said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Abram
'Abram  (ab-rawm')
high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram.
Get thee out
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
of thy country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and from thy kindred
mowledeth  (mo-leh'-deth)
nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family -- begotten, born, issue, kindred, native(-ity).
and from thy father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
unto a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that I will shew
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the LORD said to Abram, "Go forth from your country, And from your relatives And from your father's house, To the land which I will show you;

King James Bible
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to Abram: Go out from your land, your relatives, and your father's house to the land that I will show you.

International Standard Version
The LORD told Abram, "You are to leave your land, your relatives, and your father's house and go to the land that I'm going to show you.

NET Bible
Now the LORD said to Abram, "Go out from your country, your relatives, and your father's household to the land that I will show you.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Abram, "Leave your land, your relatives, and your father's home. Go to the land that I will show you.

King James 2000 Bible
Now the LORD had said unto Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, unto a land that I will show you:
Links
Genesis 12:1
Genesis 12:1 NIV
Genesis 12:1 NLT
Genesis 12:1 ESV
Genesis 12:1 NASB
Genesis 12:1 KJV

Genesis 11:32
Top of Page
Top of Page