Genesis 15:1
<< Genesis 15:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Afterאַחַ֣רa·char310the hind or following partfrom achar
theseהָאֵ֗לֶּהha·'el·leh428thesea prim. pronoun
thingsהַדְּבָרִ֣יםhad·de·va·rim1697speech, wordfrom dabar
the wordדְבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
cameהָיָ֤הha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
to Abramאַבְרָ֔םav·ram,87"exalted father," the original name of Abrahamfrom the same as Abiram, see Abraham
in a vision,בַּֽמַּחֲזֶ֖הbam·ma·cha·zeh4236a visionfrom chazah
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Do not fear,תִּירָ֣אti·ra3372ato feara prim. root
Abram,אַבְרָ֗םav·ram87"exalted father," the original name of Abrahamfrom the same as Abiram, see Abraham
I am a shieldמָגֵ֣ןma·gen4043a shieldfrom ganan
to you; Your rewardשְׂכָרְךָ֖se·cha·re·cha7939hire, wagesfrom sakar
shall be veryמְאֹֽד׃me·'od.3966muchness, force, abundancefrom an unused word
great."הַרְבֵּ֥הhar·beh7235ato be or become much, many or greata prim. root
KJV Lexicon
After
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
these things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
unto Abram
'Abram  (ab-rawm')
high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram.
in a vision
machazeh  (makh-az-eh')
a vision -- vision.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not Abram
'Abram  (ab-rawm')
high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram.
I am thy shield
magen  (maw-gane')
a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
and thy exceeding
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
great
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
reward
sakar  (saw-kawr')
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth.
New American Standard (©1995)
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not fear, Abram, I am a shield to you; Your reward shall be very great."

King James Bible
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

American King James Version
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am your shield, and your exceeding great reward.

American Standard Version
After these things the word of Jehovah came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

Darby Bible Translation
After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, thy exceeding great reward.

English Revised Version
After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

Webster's Bible Translation
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.

World English Bible
After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."

Young's Literal Translation
After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, 'Fear not, Abram, I am a shield to thee, thy reward is exceeding great.'

בראשית 15:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַחַ֣ר ׀ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֶל־אַבְרָ֔ם בַּֽמַּחֲזֶ֖ה לֵאמֹ֑ר אַל־תִּירָ֣א אַבְרָ֗ם אָנֹכִי֙ מָגֵ֣ן לָ֔ךְ שְׂכָרְךָ֖ הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃

בראשית 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אחר ׀ הדברים האלה היה דבר־יהוה אל־אברם במחזה לאמר אל־תירא אברם אנכי מגן לך שכרך הרבה מאד׃

בראשית 15:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אחר ׀ הדברים האלה היה דבר־יהוה אל־אברם במחזה לאמר אל־תירא אברם אנכי מגן לך שכרך הרבה מאד׃

בראשית 15:1 Hebrew Bible
אחר הדברים האלה היה דבר יהוה אל אברם במחזה לאמר אל תירא אברם אנכי מגן לך שכרך הרבה מאד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
his itaque transactis factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens noli timere Abram ego protector tuus sum et merces tua magna nimis

Abram Afraid Exceeding Exceedingly Fear Reward Safe Saying Shield Vision

Abram Afraid Exceeding Exceedingly Fear Great Reward Safe Shield Vision Word

Abram Afraid Exceeding Exceedingly Fear Great Reward Safe Shield Vision Word

Genesis 15:1 Multilingual Bible

Genèse 15:1 French

Génesis 15:1 Biblia Paralela

創 世 記 15:1 Chinese Bible