New American Standard (©1995) and said, "My lord, if now I have found favor in your sight, please do not pass your servant by.King James Bible And said, My LORD, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: American King James Version And said, My LORD, if now I have found favor in your sight, pass not away, I pray you, from your servant: American Standard Version and said, My lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: Darby Bible Translation and said, Lord, if now I have found favour in thine eyes, pass not away, I pray thee, from thy servant. English Revised Version and said, My lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: Webster's Bible Translation And said, My Lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: World English Bible and said, "My lord, if now I have found favor in your sight, please don't go away from your servant. Young's Literal Translation And he saith, 'My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant; Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit Domine si inveni gratiam in oculis tuis ne transeas servum tuum
 Favor Favour Grace Pass Please Servant Sight
 Eyes Favor Favour Found Grace Please Servant Sight
 Eyes Favor Favour Found Grace Please Servant SightGenesis 18:3 Multilingual Bible Genèse 18:3 French Génesis 18:3 Biblia Paralela 創 世 記 18:3 Chinese Bible |