Genesis 19:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Beforeטֶרֶם֮
(te·rem)
2962: not yet, ere, before thata prim. adverb
they lay down,יִשְׁכָּבוּ֒
(yish·ka·vu)
7901: to lie downa prim. root
the men 
 
376: manfrom an unused word
of the city,הָעִ֜יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
the men 
 
376: manfrom an unused word
of Sodom,סְדֹם֙
(se·dom)
5467: a Canaanite city near the Dead Seaof uncertain derivation
surroundedנָסַ֣בּוּ
(na·sab·bu)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
the house,הַבַּ֔יִת
(hab·ba·yit,)
1004: a housea prim. root
both 
 
4480: froma prim. preposition
youngמִנַּ֖עַר
(min·na·'ar)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
and old,זָקֵ֑ן
(za·ken;)
2205: oldfrom the same as zaqan
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֖ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
from every quarter;מִקָּצֶֽה׃
(mik·ka·tzeh.)
7097a: end, extremityfrom qatsah


















KJV Lexicon
But before they lay down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
even the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of Sodom
Cdom  (sed-ome')
burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea -- Sodom.
compassed
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
round
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
both old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
and young
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
from every quarter
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter;

King James Bible
But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:

Holman Christian Standard Bible
Before they went to bed, the men of the city of Sodom, both young and old, the whole population, surrounded the house.

International Standard Version
Before they could lie down, all the men of Sodom and its outskirts, both young and old, surrounded the house.

NET Bible
Before they could lie down to sleep, all the men--both young and old, from every part of the city of Sodom--surrounded the house.

GOD'S WORD® Translation
Before they had gone to bed, all the young and old male citizens of Sodom surrounded the house.

King James 2000 Bible
But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter:
Links
Genesis 19:4
Genesis 19:4 NIV
Genesis 19:4 NLT
Genesis 19:4 ESV
Genesis 19:4 NASB
Genesis 19:4 KJV

Genesis 19:3
Top of Page
Top of Page