Genesis 21:22
<< Genesis 21:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now it cameוַֽיְהִי֙vay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about at that timeבָּעֵ֣תba·'et6256timeprobably from anah
that Abimelechאֲבִימֶ֗לֶךְa·vi·me·lech40"father is king," a Philistine name, also an Isr. namefrom ab and melek
and Phicol,וּפִיכֹל֙u·fi·chol6369commander of Abimelech's armyfrom an unused word
the commanderשַׂר־sar-8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of his army,צְבָאֹ֔וtze·va·'ov,6635army, war, warfarefrom tsaba
spokeוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Abraham,אַבְרָהָ֖םav·ra·ham85"exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Godאֱלֹהִ֣יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
is with you in allבְּכֹ֥לbe·chol3605the whole, allfrom kalal
that you do;עֹשֶֽׂה׃o·seh.6213ado, makea prim. root
KJV Lexicon
And it came to pass at that time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
that Abimelech
'Abiymelek  (ab-ee-mel'-ek)
father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech.
and Phichol
Piykol  (pee-kole')
mouth of all; Picol, a Philistine -- Phichol.
the chief captain
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of his host
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
is with thee in all that thou doest
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
New American Standard (©1995)
Now it came about at that time that Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do;

King James Bible
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:

American King James Version
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spoke to Abraham, saying, God is with you in all that you do:

American Standard Version
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.

Darby Bible Translation
And it came to pass at that time that Abimelech, and Phichol the captain of his host, spoke to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.

English Revised Version
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:

Webster's Bible Translation
And it came to pass at that time, that Abimelech, and Phichol the chief captain of his host, spoke to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:

World English Bible
It happened at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass at that time that Abimelech speaketh -- Phichol also, head of his host -- unto Abraham, saying, 'God is with thee in all that thou art doing;

בראשית 21:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֗לֶךְ וּפִיכֹל֙ שַׂר־צְבָאֹ֔ו אֶל־אַבְרָהָ֖ם לֵאמֹ֑ר אֱלֹהִ֣ים עִמְּךָ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃

בראשית 21:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בעת ההוא ויאמר אבימלך ופיכל שר־צבאו אל־אברהם לאמר אלהים עמך בכל אשר־אתה עשה׃

בראשית 21:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בעת ההוא ויאמר אבימלך ופיכל שר־צבאו אל־אברהם לאמר אלהים עמך בכל אשר־אתה עשה׃

בראשית 21:22 Hebrew Bible
ויהי בעת ההוא ויאמר אבימלך ופיכל שר צבאו אל אברהם לאמר אלהים עמך בכל אשר אתה עשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
eodem tempore dixit Abimelech et Fichol princeps exercitus eius ad Abraham Deus tecum est in universis quae agis

Abimelech Abim'elech Army Captain Chief Commander Doest Forces Host Pass Phichol Phicol Saying Spake Speaketh Spoke

Abimelech Abim'elech Abraham Army Captain Chief Commander Forces Host Phichol Phicol Speaketh Time

Abimelech Abim'elech Abraham Army Captain Chief Commander Forces Host Phichol Phicol Speaketh Time

Genesis 21:22 Multilingual Bible

Genèse 21:22 French

Génesis 21:22 Biblia Paralela

創 世 記 21:22 Chinese Bible