Genesis 26:15
<< Genesis 26:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the wellsהַבְּאֵרֹ֗תhab·be·'e·rot875a well, pitfrom baar
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
his father'sאָבִ֔יוa·viv,1fatherfrom an unused word
servantsעַבְדֵ֣יav·dei5650slave, servantfrom abad
had dugחָֽפְרוּ֙cha·fe·ru2658to dig, search fora prim. root
in the daysבִּימֵ֖יbi·mei3117daya prim. root
of Abrahamאַבְרָהָ֣םav·ra·ham85"exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
his father,אָבִ֑יוa·viv;1fatherfrom an unused word
the Philistinesפְּלִשְׁתִּ֔יםpe·lish·tim,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
stoppedסִתְּמ֣וּםsit·te·mum5640to stop up, shut up, keep closea prim. root
up by fillingוַיְמַלְא֖וּםvay·mal·'um4390to be full, to filla prim. root
them with earth.עָפָֽר׃a·far.6083dry earth, dustfrom an unused word
KJV Lexicon
For all the wells
'er  (be-ayr')
a pit; especially a well -- pit, well.
which his father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
had digged
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
had stopped
catham  (saw-tham')
to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret -- closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.
them and filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
them with earth
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
New American Standard (©1995)
Now all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped up by filling them with earth.

King James Bible
For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.

American King James Version
For all the wells which his father's servants had dig in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.

American Standard Version
Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.

Darby Bible Translation
And all the wells that his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped them and filled them with earth.

English Revised Version
Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.

Webster's Bible Translation
For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.

World English Bible
Now all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.

Young's Literal Translation
and all the wells which his father's servants digged in the days of Abraham his father, the Philistines have stopped them, and fill them with dust.

בראשית 26:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכָל־הַבְּאֵרֹ֗ת אֲשֶׁ֤ר חָֽפְרוּ֙ עַבְדֵ֣י אָבִ֔יו בִּימֵ֖י אַבְרָהָ֣ם אָבִ֑יו סִתְּמ֣וּם פְּלִשְׁתִּ֔ים וַיְמַלְא֖וּם עָפָֽר׃

בראשית 26:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכל־הבארת אשר חפרו עבדי אביו בימי אברהם אביו סתמום פלשתים וימלאום עפר׃

בראשית 26:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכל־הבארת אשר חפרו עבדי אביו בימי אברהם אביו סתמום פלשתים וימלאום עפר׃

בראשית 26:15 Hebrew Bible
וכל הבארת אשר חפרו עבדי אביו בימי אברהם אביו סתמום פלשתים וימלאום עפר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnes puteos quos foderant servi patris illius Abraham illo tempore obstruxerunt implentes humo

Digged Dug Dust Father's Fill Filled Filling Philistines Servants Stopped Water-holes Wells

Abraham Digged Dug Dust Earth Father's Fill Filled Filling Philistines Servants Stopped Time Water-Holes Wells

Abraham Digged Dug Dust Earth Father's Fill Filled Filling Philistines Servants Stopped Time Water-Holes Wells

Genesis 26:15 Multilingual Bible

Genèse 26:15 French

Génesis 26:15 Biblia Paralela

創 世 記 26:15 Chinese Bible