Genesis 37:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
A man 
 
376: manfrom an unused word
foundוַיִּמְצָאֵ֣הוּ
(vai·yim·tza·'e·hu)
4672: to attain to, finda prim. root
him, and behold,וְהִנֵּ֥ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
he was wanderingתֹעֶ֖ה
(to·'eh)
8582: to erra prim. root
in the field;בַּשָּׂדֶ֑ה
(bas·sa·deh;)
7704: field, landfrom the same as saday
and the man 
 
376: manfrom an unused word
askedוַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ
(vai·yish·'a·le·hu)
7592: to ask, inquirea prim. root
him, "Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are you lookingתְּבַקֵּֽשׁ׃
(te·vak·kesh.)
1245: to seeka prim. root
for?" 
 
  


















KJV Lexicon
And a certain man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
found him
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
and behold he was wandering
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
asked him
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What seekest
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
thou
Parallel Verses
New American Standard Bible
A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, "What are you looking for?"

King James Bible
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

Holman Christian Standard Bible
A man found him there, wandering in the field, and asked him, "What are you looking for?""

International Standard Version
a man found him wandering around in a field. So the man asked him, "What are you looking for?"

NET Bible
When Joseph reached Shechem, a man found him wandering in the field, so the man asked him, "What are you looking for?"

GOD'S WORD® Translation
a man found him wandering around in the open country. "What are you looking for?" the man asked.

King James 2000 Bible
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seek you?
Links
Genesis 37:15
Genesis 37:15 NIV
Genesis 37:15 NLT
Genesis 37:15 ESV
Genesis 37:15 NASB
Genesis 37:15 KJV

Genesis 37:14
Top of Page
Top of Page