Genesis 41:44
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Moreover, Pharaohפַּרְעֹ֛ה
(par·'oh)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
saidוַיֹּ֧אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Joseph,יֹוסֵ֖ף
(yo·v·sef)
3130: "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
"[Though] I am Pharaoh,פַרְעֹ֑ה
(far·'oh;)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
yet withoutוּבִלְעָדֶ֗יךָ
(u·vil·'a·dei·cha)
1107: apart from, except, withoutfrom bal and ad
your permission noלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
oneאִ֧ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
shall raiseיָרִ֨ים
(ya·rim)
7311: to be high or exalted, risea prim. root
his handיָדֹ֛ו
(ya·dov)
3027: handa prim. root
or footרַגְלֹ֖ו
(rag·lov)
7272: footof uncertain derivation
in allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the landאֶ֥רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt."מִצְרָֽיִם׃
(mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
I am Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and without
bil`adey  (bil-ad-ay')
not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides -- beside, not (in), save, without.
thee shall no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
lift up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
or foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
in all the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Moreover, Pharaoh said to Joseph, "Though I am Pharaoh, yet without your permission no one shall raise his hand or foot in all the land of Egypt."

King James Bible
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, but no one will be able to raise his hand or foot in all the land of Egypt without your permission."

International Standard Version
Pharaoh also told Joseph, "I'm still Pharaoh, but without your permission nobody in all of the land of Egypt will so much as lift up their hands or take a step!"

NET Bible
Pharaoh also said to Joseph, "I am Pharaoh, but without your permission no one will move his hand or his foot in all the land of Egypt."

GOD'S WORD® Translation
He also said to Joseph, "Even though I am Pharaoh, no one anywhere in Egypt will do anything without your permission."

King James 2000 Bible
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without you shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
Links
Genesis 41:44
Genesis 41:44 NIV
Genesis 41:44 NLT
Genesis 41:44 ESV
Genesis 41:44 NASB
Genesis 41:44 KJV

Genesis 41:43
Top of Page
Top of Page