Genesis 42:22
<< Genesis 42:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Reubenרְאוּבֵ֨ןre·'u·ven7205"behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc.from raah and ben
answeredוַיַּעַן֩vai·ya·'an6030ato answer, responda prim. root
them, saying,לֵאמֹ֗רle·mor559to utter, saya prim. root
"Did I not tellאָמַ֨רְתִּיa·mar·ti559to utter, saya prim. root
you, 'Do not sinתֶּחֶטְא֥וּte·chet·'u2398to miss, go wrong, sina prim. root
against the boy;בַיֶּ֖לֶדvai·ye·led3206child, son, boy, youthfrom yalad
and you would not listen?שְׁמַעְתֶּ֑םshe·ma'·tem;8085to heara prim. root
Nowוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
comes the reckoningנִדְרָֽשׁ׃nid·rash.1875to resort to, seeka prim. root
for his blood."דָּמֹ֖וda·mov1818blooda prim. root
KJV Lexicon
And Reuben
R'uwben  (reh-oo-bane')
see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
them saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Spake I
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
not unto you saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Do not sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against the child
yeled  (yeh'-led)
something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one).
and ye would not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
therefore behold also his blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
is required
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
New American Standard (©1995)
Reuben answered them, saying, "Did I not tell you, 'Do not sin against the boy'; and you would not listen? Now comes the reckoning for his blood."

King James Bible
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

American King James Version
And Reuben answered them, saying, Spoke I not to you, saying, Do not sin against the child; and you would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

American Standard Version
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore also, behold, his blood is required.

Darby Bible Translation
And Reuben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Do not sin against the lad? But ye did not hearken; and now behold, his blood also is required.

English Revised Version
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would not hear? therefore also, behold, his blood is required.

Webster's Bible Translation
And Reuben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Do not sin against the young man; and ye would not hear? therefore behold also his blood is required.

World English Bible
Reuben answered them, saying, "Didn't I tell you, saying, 'Don't sin against the child,' and you wouldn't listen? Therefore also, behold, his blood is required."

Young's Literal Translation
And Reuben answereth them, saying, 'Spake I not unto you, saying, Sin not against the lad? and ye hearkened not; and his blood also, lo, it is required.'

בראשית 42:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַן֩ רְאוּבֵ֨ן אֹתָ֜ם לֵאמֹ֗ר הֲלֹוא֩ אָמַ֨רְתִּי אֲלֵיכֶ֧ם ׀ לֵאמֹ֛ר אַל־תֶּחֶטְא֥וּ בַיֶּ֖לֶד וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וְגַם־דָּמֹ֖ו הִנֵּ֥ה נִדְרָֽשׁ׃

בראשית 42:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען ראובן אתם לאמר הלוא אמרתי אליכם ׀ לאמר אל־תחטאו בילד ולא שמעתם וגם־דמו הנה נדרש׃

בראשית 42:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויען ראובן אתם לאמר הלוא אמרתי אליכם ׀ לאמר אל־תחטאו בילד ולא שמעתם וגם־דמו הנה נדרש׃

בראשית 42:22 Hebrew Bible
ויען ראובן אתם לאמר הלוא אמרתי אליכם לאמר אל תחטאו בילד ולא שמעתם וגם דמו הנה נדרש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
e quibus unus Ruben ait numquid non dixi vobis nolite peccare in puerum et non audistis me en sanguis eius exquiritur

Accounting Answereth Attention Behold Blood Boy Child Didn't Hearken Hearkened Lad Listen Punishment Reckoning Replied Required Reuben Saying Sin Spake Speak Spoke Wouldn't Wrong

Attention Blood Boy Child Hear Hearken Lad Punishment Reckoning Required Reuben Sin Speak Wouldn't Wrong Young

Attention Blood Boy Child Hear Hearken Lad Punishment Reckoning Required Reuben Sin Speak Wouldn't Wrong Young

Genesis 42:22 Multilingual Bible

Genèse 42:22 French

Génesis 42:22 Biblia Paralela

創 世 記 42:22 Chinese Bible