| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But bring | וְ֠הָבִיאוּ | ve·ha·vi·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| your youngest | הַקָּטֹן֮ | hak·ka·ton | 6996b | small, insignificant | from qaton |
| brother | אֲחִיכֶ֣ם | a·chi·chem | 251 | a brother | from an unused word |
| to me that I may know | וְאֵֽדְעָ֗ה | ve·'e·de·'ah | 3045 | to know | a prim. root |
| that you are not spies, | מְרַגְּלִים֙ | me·rag·ge·lim | 7270 | to go about on foot | denominative verb from regel |
| but honest men. | | | 3653a | right, veritable, honest | from kun |
| I will give | אֶתֵּ֣ן | et·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| your brother | אֲחִיכֶם֙ | a·chi·chem | 251 | a brother | from an unused word |
| to you, and you may trade | תִּסְחָֽרוּ׃ | tis·cha·ru. | 5503 | to go around or about, travel about | a prim. root |
| in the land.'" | הָאָ֖רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon And bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) your youngest qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. unto me then shall I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that ye are no spies ragal (raw-gal') to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. slander) but that ye are true. ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. men so will I deliver nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you your brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. and ye shall traffick cachar (saw-khar') to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) 'But bring your youngest brother to me that I may know that you are not spies, but honest men. I will give your brother to you, and you may trade in the land.'"King James Bible And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land. American King James Version And bring your youngest brother to me: then shall I know that you are no spies, but that you are true men: so will I deliver you your brother, and you shall traffic in the land. American Standard Version and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land. Darby Bible Translation and bring your youngest brother to me, and I shall know that ye are not spies, but are honest. Your brother will I give up to you; and ye may trade in the land. English Revised Version and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffick in the land. Webster's Bible Translation And bring your youngest brother to me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: then will I deliver to you your brother, and ye shall traffick in the land. World English Bible Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'" Young's Literal Translation and bring your young brother unto me, and I know that ye are not spies, but ye are right men; your brother I give to you, and ye trade with the land.' Latin: Biblia Sacra Vulgata fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentiam
 Bring Brother Deliver Honest Spies Trade Traffic Traffick Upright Youngest
 Deliver Honest Right Spies Trade Traffic Traffick True. Upright Youngest
 Deliver Honest Right Spies Trade Traffic Traffick True. Upright YoungestGenesis 42:34 Multilingual Bible Genèse 42:34 French Génesis 42:34 Biblia Paralela 創 世 記 42:34 Chinese Bible | |
|