Genesis 42:34
<< Genesis 42:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But bringוְ֠הָבִיאוּve·ha·vi·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
your youngestהַקָּטֹן֮hak·ka·ton6996bsmall, insignificantfrom qaton
brotherאֲחִיכֶ֣םa·chi·chem251a brotherfrom an unused word
to me that I may knowוְאֵֽדְעָ֗הve·'e·de·'ah3045to knowa prim. root
that you are not spies,מְרַגְּלִים֙me·rag·ge·lim7270to go about on footdenominative verb from regel
but honest men.  3653aright, veritable, honestfrom kun
I will giveאֶתֵּ֣ןet·ten5414to give, put, seta prim. root
your brotherאֲחִיכֶם֙a·chi·chem251a brotherfrom an unused word
to you, and you may tradeתִּסְחָֽרוּ׃tis·cha·ru.5503to go around or about, travel abouta prim. root
in the land.'"הָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
And bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
your youngest
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
unto me then shall I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that ye are no spies
ragal  (raw-gal')
to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. slander)
but that ye are true.
ken  (kane)
set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you.
men so will I deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you your brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and ye shall traffick
cachar  (saw-khar')
to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
'But bring your youngest brother to me that I may know that you are not spies, but honest men. I will give your brother to you, and you may trade in the land.'"

King James Bible
And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land.

American King James Version
And bring your youngest brother to me: then shall I know that you are no spies, but that you are true men: so will I deliver you your brother, and you shall traffic in the land.

American Standard Version
and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land.

Darby Bible Translation
and bring your youngest brother to me, and I shall know that ye are not spies, but are honest. Your brother will I give up to you; and ye may trade in the land.

English Revised Version
and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.

Webster's Bible Translation
And bring your youngest brother to me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: then will I deliver to you your brother, and ye shall traffick in the land.

World English Bible
Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'"

Young's Literal Translation
and bring your young brother unto me, and I know that ye are not spies, but ye are right men; your brother I give to you, and ye trade with the land.'

בראשית 42:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֠הָבִיאוּ אֶת־אֲחִיכֶ֣ם הַקָּטֹן֮ אֵלַי֒ וְאֵֽדְעָ֗ה כִּ֣י לֹ֤א מְרַגְּלִים֙ אַתֶּ֔ם כִּ֥י כֵנִ֖ים אַתֶּ֑ם אֶת־אֲחִיכֶם֙ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֔ם וְאֶת־הָאָ֖רֶץ תִּסְחָֽרוּ׃

בראשית 42:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והביאו את־אחיכם הקטן אלי ואדעה כי לא מרגלים אתם כי כנים אתם את־אחיכם אתן לכם ואת־הארץ תסחרו׃

בראשית 42:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והביאו את־אחיכם הקטן אלי ואדעה כי לא מרגלים אתם כי כנים אתם את־אחיכם אתן לכם ואת־הארץ תסחרו׃

בראשית 42:34 Hebrew Bible
והביאו את אחיכם הקטן אלי ואדעה כי לא מרגלים אתם כי כנים אתם את אחיכם אתן לכם ואת הארץ תסחרו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentiam

Bring Brother Deliver Honest Spies Trade Traffic Traffick Upright Youngest

Deliver Honest Right Spies Trade Traffic Traffick True. Upright Youngest

Deliver Honest Right Spies Trade Traffic Traffick True. Upright Youngest

Genesis 42:34 Multilingual Bible

Genèse 42:34 French

Génesis 42:34 Biblia Paralela

創 世 記 42:34 Chinese Bible