Genesis 43:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So they servedוַיָּשִׂ֥ימוּ
(vai·ya·si·mu)
7760: to put, place, seta prim. root
him by himself,לְבַדֹּ֖ו
(le·vad·dov)
905: separation, a partfrom badad
and them by themselves,לְבַדָּ֑ם
(le·vad·dam;)
905: separation, a partfrom badad
and the Egyptiansוְלַמִּצְרִ֞ים
(ve·lam·mitz·rim)
4713: inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
who ateהָאֹכְלִ֤ים
(ha·'o·che·lim)
398: to eata prim. root
with him by themselves,לְבַדָּ֔ם
(le·vad·dam,)
905: separation, a partfrom badad
becauseכִּי֩
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the Egyptiansהַמִּצְרִ֗ים
(ham·mitz·rim)
4713: inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
couldיוּכְל֜וּן
(yu·che·lun)
3201: to be able, have powera prim. root
not eatלֶאֱכֹ֤ל
(le·'e·chol)
398: to eata prim. root
breadלֶ֔חֶם
(le·chem,)
3899: bread, foodfrom lacham
with the Hebrews,הָֽעִבְרִים֙
(ha·'iv·rim)
5680: perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr.from Eber
for that is loathsomeתֹועֵבָ֥ה
(to·v·'e·vah)
8441: abominationfrom an unused word
to the Egyptians. 
 
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And they set on
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
for him by himself and for them by themselves and for the Egyptians
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
which did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
with him by themselves because the Egyptians
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
might
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
with the Hebrews
`Ibriy  (ib-ree')
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman).
for that is an abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
unto the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So they served him by himself, and them by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians.

King James Bible
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.

Holman Christian Standard Bible
They served him by himself, his brothers by themselves, and the Egyptians who were eating with him by themselves, because Egyptians could not eat with Hebrews, since that is abhorrent to them.

International Standard Version
Joseph's staff served him by himself, his brothers separately, and the Egyptian staff members by themselves, because the Egyptians wouldn't take their meal with the Hebrews, since doing so was detestable for the Egyptians.

NET Bible
They set a place for him, a separate place for his brothers, and another for the Egyptians who were eating with him. (The Egyptians are not able to eat with Hebrews, for the Egyptians think it is disgusting to do so.)

GOD'S WORD® Translation
He was served separately from his brothers. The Egyptians who were there with him were also served separately, because they found it offensive to eat with Hebrews.

King James 2000 Bible
And they served him by himself, and them by themselves, and for the Egyptians, who did eat with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.
Links
Genesis 43:32
Genesis 43:32 NIV
Genesis 43:32 NLT
Genesis 43:32 ESV
Genesis 43:32 NASB
Genesis 43:32 KJV

Genesis 43:31
Top of Page
Top of Page