Genesis 44:19
<< Genesis 44:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"My lordאֲדֹנִ֣יa·do·ni113lordfrom an unused word
askedשָׁאַ֔לsha·'al,7592to ask, inquirea prim. root
his servants,עֲבָדָ֖יוa·va·dav5650slave, servantfrom abad
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
'Haveהֲיֵשׁ־ha·yesh-3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
you a fatherאָ֖בav1fatherfrom an unused word
orאֹו־ov-176ora prim. root
a brother?'אָֽח׃ach.251a brotherfrom an unused word
KJV Lexicon
My lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Have
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
ye a father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
or a brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
New American Standard (©1995)
"My lord asked his servants, saying, 'Have you a father or a brother?'

King James Bible
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

American King James Version
My lord asked his servants, saying, Have you a father, or a brother?

American Standard Version
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

Darby Bible Translation
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

English Revised Version
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

Webster's Bible Translation
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?

World English Bible
My lord asked his servants, saying, 'Have you a father, or a brother?'

Young's Literal Translation
My lord hath asked his servants, saying, Have ye a father or brother?

בראשית 44:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲדֹנִ֣י שָׁאַ֔ל אֶת־עֲבָדָ֖יו לֵאמֹ֑ר הֲיֵשׁ־לָכֶ֥ם אָ֖ב אֹו־אָֽח׃

בראשית 44:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אדני שאל את־עבדיו לאמר היש־לכם אב או־אח׃

בראשית 44:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אדני שאל את־עבדיו לאמר היש־לכם אב או־אח׃

בראשית 44:19 Hebrew Bible
אדני שאל את עבדיו לאמר היש לכם אב או אח׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dominus meus interrogasti prius servos tuos habetis patrem aut fratrem

Brother Saying Servants

Have Servants

Have Servants

Genesis 44:19 Multilingual Bible

Genèse 44:19 French

Génesis 44:19 Biblia Paralela

創 世 記 44:19 Chinese Bible