| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| saw | וַיַּ֣רְא | vai·yar· | 7200 | to see | a prim. root |
| that the wickedness | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| of man | הָאָדָ֖ם | ha·'a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| was great | רַבָּ֛ה | rab·bah | 7227a | much, many, great | from rabab |
| on the earth, | בָּאָ֑רֶץ | ba·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| and that every | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| intent | יֵ֙צֶר֙ | ye·tzer | 3336 | a form, framing, purpose | from yatsar |
| of the thoughts | מַחְשְׁבֹ֣ת | mach·she·vot | 4284 | thought, device | from chashab |
| of his heart | לִבֹּ֔ו | lib·bov, | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| was only | | | 7534 | thin, only, altogether, surely | from an unused word |
| evil | רָעַ֥ת | ra·'at | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| continually. | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| KJV Lexicon And GOD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that the wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. was great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) in the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and that every imagination yetser (yay'-tser) a form; figuratively, conception (i.e. purpose) -- frame, thing framed, imagination, mind, work. of the thoughts machashabah (makh-ash-aw-baw') cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. of his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect was only raq (rak) leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). continually yowm (yome) a day (as the warm hours), |
New American Standard (©1995) Then the LORD saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.King James Bible And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. American King James Version And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. American Standard Version And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. Darby Bible Translation And Jehovah saw that the wickedness of Man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil continually. English Revised Version And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. Webster's Bible Translation And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. World English Bible Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. Young's Literal Translation And Jehovah seeth that abundant is the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day; Latin: Biblia Sacra Vulgata videns autem Deus quod multa malitia hominum esset in terra et cuncta cogitatio cordis intenta esset ad malum omni tempore
 Abundant Continually Evil Heart Imagination Inclination Intent Sin Thoughts Wickedness
 Abundant Continually Earth Evil Great Heart Imagination Intent Sin Thoughts Time Wickedness
 Abundant Continually Earth Evil Great Heart Imagination Intent Sin Thoughts Time WickednessGenesis 6:5 Multilingual Bible Genèse 6:5 French Génesis 6:5 Biblia Paralela 創 世 記 6:5 Chinese Bible |