| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | of all | כֹּ֡ל | kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that was on the dry land, | בֶּחָֽרָבָ֖ה | be·cha·ra·vah | 2724 | dry ground | from chareb |
| all | מִכֹּ֛ל | mik·kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| in whose | אֲשֶׁר֩ | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| nostrils | בְּאַפָּ֗יו | be·'ap·pav | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| was the breath | נִשְׁמַת־ | nish·mat- | 5397 | breath | from nasham |
| of the spirit | ר֨וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of life, | | | 2425b | life | from chayah |
| died. | מֵֽתוּ׃ | me·tu. | 4191 | to die | a prim. root |
| KJV Lexicon All in whose nostrils 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire was the breath nshamah (nesh-aw-maw') a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit. ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of all that was in the dry charabah (khaw-raw-baw') a desert -- dry (ground, land). land died muwth (mooth) causatively, to kill | New American Standard (©1995) of all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died.King James Bible All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. American King James Version All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. American Standard Version all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died. Darby Bible Translation everything which had in its nostrils the breath of life, of all that was on the dry land, died. English Revised Version all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was in the dry land, died. Webster's Bible Translation All in whose nostrils was the breath of life, of all that was on the dry land, died. World English Bible All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died. Young's Literal Translation all in whose nostrils is breath of a living spirit -- of all that is in the dry land -- have died. Latin: Biblia Sacra Vulgata et cuncta in quibus spiraculum vitae est in terra mortua sunt
 Breath Died Dry Nostrils Spirit Whatsoever
 Breath Died Dry End Life Nostrils Spirit Whatsoever
 Breath Died Dry End Life Nostrils Spirit WhatsoeverGenesis 7:22 Multilingual Bible Genèse 7:22 French Génesis 7:22 Biblia Paralela 創 世 記 7:22 Chinese Bible | |
|
| |