Genesis 9:12
<< Genesis 9:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Godאֱלֹהִ֗יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"This  2088this, herea prim. pronoun
is the signאֹֽות־o·vt-226a signfrom avah
of the covenantהַבְּרִית֙hab·be·rit1285a covenantfrom an unused word
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I am makingנֹתֵ֗ןno·ten5414to give, put, seta prim. root
betweenבֵּינִי֙bei·ni996an interval, space betweenfrom bin
Me and you and everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
livingחַיָּ֖הchai·yah2416aalive, livingfrom chayah
creatureנֶ֥פֶשׁne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
that is with you, for all successiveעֹולָֽם׃o·v·lam.5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
generations;לְדֹרֹ֖תle·do·rot1755period, generation, dwellingfrom dur
KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
This is the token
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
of the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
which I
'aniy  (an-ee')
I -- I, (as for) me, mine, myself, we, which, who.
make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
between me and you and every living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
creature
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that is with you for perpetual
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
generations
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
New American Standard (©1995)
God said, "This is the sign of the covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all successive generations;

King James Bible
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

American King James Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

American Standard Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Darby Bible Translation
And God said, This is the sign of the covenant that I set between me and you and every living soul that is with you, for everlasting generations:

English Revised Version
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Webster's Bible Translation
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations.

World English Bible
God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Young's Literal Translation
And God saith, 'This is a token of the covenant which I am giving between Me and you, and every living creature that is with you, to generations age-during;

בראשית 9:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים זֹ֤את אֹֽות־הַבְּרִית֙ אֲשֶׁר־אֲנִ֣י נֹתֵ֗ן בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֛ין כָּל־נֶ֥פֶשׁ חַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר אִתְּכֶ֑ם לְדֹרֹ֖ת עֹולָֽם׃

בראשית 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אלהים זאת אות־הברית אשר־אני נתן ביני וביניכם ובין כל־נפש חיה אשר אתכם לדרת עולם׃

בראשית 9:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אלהים זאת אות־הברית אשר־אני נתן ביני וביניכם ובין כל־נפש חיה אשר אתכם לדרת עולם׃

בראשית 9:12 Hebrew Bible
ויאמר אלהים זאת אות הברית אשר אני נתן ביני וביניכם ובין כל נפש חיה אשר אתכם לדרת עולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque Deus hoc signum foederis quod do inter me et vos et ad omnem animam viventem quae est vobiscum in generationes sempiternas

Age-during Agreement Covenant Creature Everlasting Future Generations Giving Making Perpetual Sign Soul Successive Token

Age-During Agreement Covenant Creature Future Generations Making Perpetual Sign Soul Successive Token

Age-During Agreement Covenant Creature Future Generations Making Perpetual Sign Soul Successive Token

Genesis 9:12 Multilingual Bible

Genèse 9:12 French

Génesis 9:12 Biblia Paralela

創 世 記 9:12 Chinese Bible