| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Surely | וְאַ֨ךְ | ve·'ach | 389 | surely, howbeit | of uncertain derivation, see aken |
| I will require | אֶדְרֹ֔שׁ | ed·rosh, | 1875 | to resort to, seek | a prim. root |
| your lifeblood; | דִּמְכֶ֤ם | dim·chem | 1818 | blood | a prim. root |
| from every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| beast | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| I will require | אֶדְרְשֶׁ֑נּוּ | ed·re·shen·nu; | 1875 | to resort to, seek | a prim. root |
| it. And from [every] man, | הָֽאָדָ֗ם | ha·'a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| from every man's | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| brother | אָחִ֔יו | a·chiv, | 251 | a brother | from an unused word |
| I will require | אֶדְרֹ֖שׁ | ed·rosh | 1875 | to resort to, seek | a prim. root |
| the life | נֶ֥פֶשׁ | ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| of man. | הָֽאָדָֽם׃ | ha·'a·dam. | 120 | man, mankind | from an unused word |
| KJV Lexicon And surely 'ak (ak) a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only your blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) of your lives nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) will I require darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship at the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of every beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. will I require it darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship and at the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. at the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of every man's 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. will I require darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship the life nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. | New American Standard (©1995) "Surely I will require your lifeblood; from every beast I will require it. And from every man, from every man's brother I will require the life of man.King James Bible And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man. American King James Version And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man. American Standard Version And surely your blood, the blood of your lives, will I require; At the hand of every beast will I require it. And at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man. Darby Bible Translation And indeed your blood, the blood of your lives, will I require: at the hand of every animal will I require it, and at the hand of Man, at the hand of each the blood of his brother, will I require the life of Man. English Revised Version And surely your blood, the blood of your lives, will I require; at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man. Webster's Bible Translation And surely your blood of your lives will I require: at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, at the hand of every man's brother will I require the life of man. World English Bible I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man. Young's Literal Translation 'And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man; Latin: Biblia Sacra Vulgata sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum et de manu hominis de manu viri et fratris eius requiram animam hominis
 Accounting Animal Beast Blood Brother Brother-man Demand Fellow Indeed Lifeblood Man's Payment Reckoning Require Surely
 Accounting Animal Beast Blood Demand Fellow Hand Indeed Lives Payment Reckoning Require Surely
 Accounting Animal Beast Blood Demand Fellow Hand Indeed Lives Payment Reckoning Require SurelyGenesis 9:5 Multilingual Bible Genèse 9:5 French Génesis 9:5 Biblia Paralela 創 世 記 9:5 Chinese Bible | |
|