| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Is the seed | הַזֶּ֙רַע֙ | haz·ze·ra | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| still | הַעֹ֤וד | ha·'o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| in the barn? | בַּמְּגוּרָ֔ה | bam·me·gu·rah, | 4035 | a storehouse, granary | from gur |
| Even including | וְעַד־ | ve·'ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the vine, | הַגֶּ֨פֶן | hag·ge·fen | 1612 | a vine | of uncertain derivation |
| the fig tree, | וְהַתְּאֵנָ֧ה | ve·hat·te·'e·nah | 8384 | fig tree | of uncertain derivation |
| the pomegranate | וְהָרִמֹּ֛ון | ve·ha·rim·mo·vn | 7416 | a pomegranate | of foreign origin |
| and the olive | הַזַּ֖יִת | haz·za·yit | 2132 | olive tree, olive | of uncertain derivation |
| tree, | וְעֵ֥ץ | ve·'etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| it has not borne | נָשָׂ֑א | na·sa; | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| [fruit]. Yet from this | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day | הַיֹּ֥ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| on I will bless | אֲבָרֵֽךְ׃ | a·va·rech. | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| [you].'" | | | | | |
| KJV Lexicon Is the seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. yet in the barn mguwrah (meg-oo-raw') a fright; also a granary -- barn, fear. yea as yet the vine gephen (gheh'-fen) a vine (as twining), especially the grape -- vine, tree. and the fig tree t'en (teh-ane') the fig (tree or fruit) -- fig (tree). and the pomegranate rimmown (rim-mone') a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament) -- pomegranate. and the olive zayith (zay'-yith) an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet. tree `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. hath not brought forth nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) from this day yowm (yome) a day (as the warm hours), will I bless barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) you | New American Standard (©1995) Is the seed still in the barn? Even including the vine, the fig tree, the pomegranate and the olive tree, it has not borne fruit. Yet from this day on I will bless you.'"King James Bible Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you. American King James Version Is the seed yet in the barn? yes, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, has not brought forth: from this day will I bless you. American Standard Version Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth; from this day will I bless you . Darby Bible Translation Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth: from this day will I bless you. English Revised Version Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree hath not brought forth; from this day will I bless you. Webster's Bible Translation Is the seed yet in the barn? yes, as yet the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree, hath not brought forth: from this day will I bless you. World English Bible Is the seed yet in the barn? Yes, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree haven't brought forth. From this day will I bless you.'" Young's Literal Translation Is the seed yet in the barn? And hitherto the vine and the fig, And the pomegranate, and the olive-tree, Have not borne -- from this day I bless.' Latin: Biblia Sacra Vulgata (2-20) numquid iam semen in germine est et adhuc vinea et ficus et malogranatum et lignum olivae non floruit ex die ista benedicam
 Barn Bless Blessing Borne Fig Fig-tree Forth Fruit Haven't Hitherto Including Nothing Olive Olive-tree Pomegranate Seed Store-house Tree Vine Yea Yes Yet Yield
 Barn Bless Blessing Borne Fig Fig-Tree Forth Including Olive Olive-Tree Pomegranate Seed Store-House Tree Vine Yield
 Barn Bless Blessing Borne Fig Fig-Tree Forth Including Olive Olive-Tree Pomegranate Seed Store-House Tree Vine YieldHaggai 2:19 Multilingual Bible Aggée 2:19 French Hageo 2:19 Biblia Paralela 哈 該 書 2:19 Chinese Bible | |
|