Haggai 2:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Is the seedהַזֶּ֙רַע֙
(haz·ze·ra)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
stillהַעֹ֤וד
(ha·'o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
in the barn?בַּמְּגוּרָ֔ה
(bam·me·gu·rah,)
4035: a storehouse, granaryfrom gur
Even includingוְעַד־
(ve·'ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the vine,הַגֶּ֨פֶן
(hag·ge·fen)
1612: a vineof uncertain derivation
the fig tree,וְהַתְּאֵנָ֧ה
(ve·hat·te·'e·nah)
8384: fig treeof uncertain derivation
the pomegranateוְהָרִמֹּ֛ון
(ve·ha·rim·mo·vn)
7416: a pomegranateof foreign origin
and the oliveהַזַּ֖יִת
(haz·za·yit)
2132: olive tree, oliveof uncertain derivation
tree,וְעֵ֥ץ
(ve·'etz)
6086: tree, trees, woodfrom an unused word
it has not borneנָשָׂ֑א
(na·sa;)
5375: to lift, carry, takea prim. root
[fruit]. Yet from thisהַזֶּ֖ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
dayהַיֹּ֥ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
on I will blessאֲבָרֵֽךְ׃
(a·va·rech.)
1288: to kneel, blessa prim. root
[you].'" 
 
  


















KJV Lexicon
Is the seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
yet in the barn
mguwrah  (meg-oo-raw')
a fright; also a granary -- barn, fear.
yea as yet the vine
gephen  (gheh'-fen)
a vine (as twining), especially the grape -- vine, tree.
and the fig tree
t'en  (teh-ane')
the fig (tree or fruit) -- fig (tree).
and the pomegranate
rimmown  (rim-mone')
a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament) -- pomegranate.
and the olive
zayith  (zay'-yith)
an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet.
tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
hath not brought forth
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
from this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
will I bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
Is the seed still in the barn? Even including the vine, the fig tree, the pomegranate and the olive tree, it has not borne fruit. Yet from this day on I will bless you.'"

King James Bible
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you.

Holman Christian Standard Bible
Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced. But from this day on I will bless you."

International Standard Version
Is there seed left in the granary? Up until now, neither the vine, the fig tree, the pomegranate, nor the olive tree has borne fruit, but from this very day I will bless you.'"

NET Bible
The seed is still in the storehouse, isn't it? And the vine, fig tree, pomegranate, and olive tree have not produced. Nevertheless, from today on I will bless you.'"

GOD'S WORD® Translation
Is there any seed left in the barn? The vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree still haven't produced. But from now on I will bless you."

King James 2000 Bible
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, have not brought forth: but from this day will I bless you.
Links
Haggai 2:19
Haggai 2:19 NIV
Haggai 2:19 NLT
Haggai 2:19 ESV
Haggai 2:19 NASB
Haggai 2:19 KJV

Haggai 2:18
Top of Page
Top of Page