| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And when | ὅταν | otan | 3752 | whenever | from hote and an |
| He again | πάλιν | palin | 3825 | back (of place), again (of time), further | a prim. word |
| brings | εἰσαγάγῃ | eisagagē | 1521 | to bring in, to introduce | from eis and agó |
| the firstborn | πρωτότοκον | prōtotokon | 4416a | first-born | from prótos and tokos (childbirth, offspring); from tiktó |
| into the world, | οἰκουμένην | oikoumenēn | 3625 | the inhabited earth | the fem. pres. pass. part. of oikeó |
| He says, | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| "AND LET ALL | πάντες | pantes | 3956 | all, every | a prim. word |
| THE ANGELS | ἄγγελοι | angeloi | 32a | a messenger, angel | a prim. word |
| OF GOD | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| WORSHIP | προσκυνησάτωσαν | proskunēsatōsan | 4352 | to do reverence to | from pros and kuneó (to kiss) |
| HIM." | | | | | |
| KJV Lexicon οταν conjunction hotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. εισαγαγη verb - second aorist active subjunctive - third person singular eisago  ice-ag'-o: to introduce -- bring in(-to), (+ was to) lead into. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτοτοκον adjective - accusative singular masculine prototokos  pro-tot-ok'-os: first-born (usually as noun, literally or figuratively) -- firstbegotten(-born). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικουμενην noun - accusative singular feminine oikoumene  oy-kou-men'-ay: land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσκυνησατωσαν verb - aorist active middle - third person proskuneo  pros-koo-neh'-o: to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole αγγελοι noun - nominative plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). | New American Standard (©1995) And when He again brings the firstborn into the world, He says, "AND LET ALL THE ANGELS OF GOD WORSHIP HIM."King James Bible And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. American King James Version And again, when he brings in the first-begotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him. American Standard Version And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him. Darby Bible Translation and again, when he brings in the firstborn into the habitable world, he says, And let all God's angels worship him. English Revised Version And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him. Webster's Bible Translation And again, when he bringeth in the first-begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. World English Bible Again, when he brings in the firstborn into the world he says, "Let all the angels of God worship him." Young's Literal Translation and when again He may bring in the first-born to the world, He saith, 'And let them bow before him -- all messengers of God;' ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν πρωτότοκον εἰς τὴν οἰκουμένην, λέγει, Καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι θεοῦ. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Greek Orthodox Church ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν πρωτότοκον εἰς τὴν οἰκουμένην, λέγει· καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι Θεοῦ. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὅταν δέ πάλιν εἰσάγω ὁ πρωτότοκος εἰς ὁ οἰκουμένη λέγω καί προσκυνέω αὐτός πᾶς ἄγγελος θεός ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν πρωτότοκον εἰς τὴν οἰκουμένην λέγει Καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι θεοῦ ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οταν δε παλιν εισαγαγη τον πρωτοτοκον εις την οικουμενην λεγει και προσκυνησατωσαν αυτω παντες αγγελοι θεου ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) οταν δε παλιν εισαγαγη τον πρωτοτοκον εις την οικουμενην λεγει και προσκυνησατωσαν αυτω παντες αγγελοι θεου Latin: Biblia Sacra Vulgata et cum iterum introducit primogenitum in orbem terrae dicit et adorent eum omnes angeli Dei
 Angels Bow Bring Bringeth Brings Firstbegotten First-begotten Firstborn First-born God's Habitable Messengers Says Sending Speaking Worship
 Angels Bow First-Begotten Firstborn First-Born God's Habitable Messengers Once Sending Speaking Time World Worship
 Angels Bow First-Begotten Firstborn First-Born God's Habitable Messengers Once Sending Speaking Time World WorshipHebrews 1:6 Multilingual Bible Hébreux 1:6 French Hebreos 1:6 Biblia Paralela 希 伯 來 書 1:6 Chinese Bible | |
|