Hebrews 11:35
<< Hebrews 11:35 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Womenγυναῖκεςgunaikes1135a womana prim. word
receivedἔλαβονelabon2983to take, receivefrom a prim. root lab-
[back] their deadνεκροὺςnekrous3498deada prim. word, the same as nekus (a dead body)
by resurrection;ἀναστάσεωςanastaseōs386a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
and othersἄλλοιalloi243other, anothera prim. word
were tortured,ἐτυμπανίσθησανetumpanisthēsan5178to beat a drum, to torture by beatingfrom tumpanon (a kettle drum)
not acceptingπροσδεξάμενοιprosdexamenoi4327to receive to oneselffrom pros and dechomai
their release,ἀπολύτρωσινapolutrōsin629a release effected by payment of ransomfrom apolutroó (to release on payment of ransom)
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that they might obtainτύχωσινtuchōsin5177to hit, hit upon, meet, happenfrom a prim. root tuch-
a betterκρείττονοςkreittonos2909bettercptv. of the same as kratistos
resurrection;ἀναστάσεωςanastaseōs386a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
KJV Lexicon
ελαβον  verb - second aorist active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
γυναικες  noun - nominative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αναστασεως  noun - genitive singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεκρους  adjective - accusative plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
αυτων  personal pronoun - genitive plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ετυμπανισθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
tumpanizo  toom-pan-id'-zo:  to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death -- torture.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
προσδεξαμενοι  verb - aorist middle deponent participle - nominative plural masculine
prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee:  to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απολυτρωσιν  noun - accusative singular feminine
apolutrosis  ap-ol-oo'-tro-sis:  (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation -- deliverance, redemption.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
κρειττονος  adjective - genitive singular feminine
kreitton  krite'-tohn:  stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler -- best, better.
αναστασεως  noun - genitive singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
τυχωσιν  verb - second aorist active subjunctive - third person
tugchano  toong-khan'-o:  be, chance, enjoy, little, obtain, refresh...self, + special.
New American Standard (©1995)
Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, so that they might obtain a better resurrection;

King James Bible
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:

American King James Version
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:

American Standard Version
Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection:

Darby Bible Translation
Women received their dead again by resurrection; and others were tortured, not having accepted deliverance, that they might get a better resurrection;

English Revised Version
Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection:

Webster's Bible Translation
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:

World English Bible
Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection.

Young's Literal Translation
Women received by a rising again their dead, and others were tortured, not accepting the redemption, that a better rising again they might receive,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λαμβάνω γυνή ἐκ ἀνάστασις ὁ νεκρός αὐτός ἄλλος δέ τυμπανίζω οὐ προσδέχομαι ὁ ἀπολύτρωσις ἵνα κρείττων ἀνάστασις τυγχάνω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελαβον γυναικες εξ αναστασεως τους νεκρους αυτων αλλοι δε ετυμπανισθησαν ου προσδεξαμενοι την απολυτρωσιν ινα κρειττονος αναστασεως τυχωσιν

Hebrews 11:35 Hebrew Bible
נשים לקחו מתחיה את מתיהן ואחרים רטשו בענוים ולא אבו להנצל למען יזכו לתחיה טובה ממנה׃

Hebrews 11:35 Aramaic NT: Peshitta
ܘܝܗܒܘ ܠܢܫܐ ܒܢܝܗܝܢ ܡܢ ܩܝܡܬܐ ܕܡܝܬܐ ܘܐܚܪܢܐ ܒܫܢܕܐ ܡܝܬܘ ܘܠܐ ܤܟܝܘ ܠܡܬܦܨܝܘ ܕܩܝܡܬܐ ܡܝܬܪܬܐ ܬܗܘܐ ܠܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectionem

Accept Accepted Accepting Alive Attacked Better Cruelly Dead Dear Death Deliverance Desire Free Gain Obtain Offered Ones Raised Receive Received Redemption Refused Refusing Release Released Resurrection Rise Rising Secure Themselves Torture Tortured Women

Accept Accepted Accepting Alive Attacked Better Cruelly Dead Dear Death Deliverance Desire Free Life Obtain Offered Ones Others Raised Received Refused Refusing Release Released Resurrection Rise Secure Themselves Torture Women

Accept Accepted Accepting Alive Attacked Better Cruelly Dead Dear Death Deliverance Desire Free Life Obtain Offered Ones Others Raised Received Refused Refusing Release Released Resurrection Rise Secure Themselves Torture Women

Hebrews 11:35 Multilingual Bible

Hébreux 11:35 French

Hebreos 11:35 Biblia Paralela

希 伯 來 書 11:35 Chinese Bible