Hebrews 5:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For thoughκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
by thisτὸν
(ton)
3588: thethe def. art.
timeχρόνον
(chronon)
5550: timea prim. word
you oughtὀφείλοντες
(opheilontes)
3784: to owea prim. word
to be teachers,διδάσκαλοι
(didaskaloi)
1320: an instructorfrom didaskó
you haveἔχετε
(echete)
2192: to have, holda prim. verb
needχρείαν
(chreian)
5532: need, businessakin to chraomai
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
for someone 
 
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
to teachδιδάσκειν
(didaskein)
1321: to teacha redupl. caus. form of daó (to learn)
you the elementaryστοιχεῖα
(stoicheia)
4747: one of a row, hence a letter (of the alphabet), by ext. the elements (of knowledge)from the same as stoicheó
principles 
 
4747: one of a row, hence a letter (of the alphabet), by ext. the elements (of knowledge)from the same as stoicheó
of the oraclesλογίων
(logiōn)
3051: a saying, an oracleneut. of logios
of God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
and you have comeγεγόνατε
(gegonate)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
to needχρείαν
(chreian)
5532: need, businessakin to chraomai
milkγάλακτος
(galaktos)
1051: milkprobably from a prim. root glakt-
and not solidστερεᾶς
(stereas)
4731: hard, firma prim. word
food.τροφῆς
(trophēs)
5160: nourishment, foodfrom trephó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οφειλοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
opheilo  of-i'-lo:  to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
διδασκαλοι  noun - nominative plural masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χρονον  noun - accusative singular masculine
chronos  khron'-os:  a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
χρειαν  noun - accusative singular feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδασκειν  verb - present active infinitive
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
τινα  interrogative pronoun - nominative plural neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στοιχεια  noun - nominative plural neuter
stoicheion  stoy-khi'-on:  something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively) -- element, principle, rudiment.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχης  noun - genitive singular feminine
arche  ar-khay':  beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογιων  noun - genitive plural neuter
logion  log'-ee-on:  an utterance (of God) -- oracle.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γεγονατε  verb - second perfect active indicative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
χρειαν  noun - accusative singular feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
εχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
γαλακτος  noun - genitive singular neuter
gala  gal'-ah:  milk (figuratively) -- milk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
στερεας  adjective - genitive singular feminine
stereos  ster-eh-os':  stiff, i.e. solid, stable -- stedfast, strong, sure.
τροφης  noun - genitive singular feminine
trophe  trof-ay':  nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For though by this time you ought to be teachers, you have need again for someone to teach you the elementary principles of the oracles of God, and you have come to need milk and not solid food.

King James Bible
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.

Holman Christian Standard Bible
Although by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the basic principles of God's revelation again. You need milk, not solid food.

International Standard Version
In fact, though by now you should be teachers, you still need someone to teach you the basic truths of God's word. You have become people who need milk instead of solid food.

NET Bible
For though you should in fact be teachers by this time, you need someone to teach you the beginning elements of God's utterances. You have gone back to needing milk, not solid food.

Aramaic Bible in Plain English
For you ought to be teachers, because of the time you have had in the doctrine, but now, again, you need to learn those things which are the primer letters of the first words of God, and you have need of milk and not of solid food.

GOD'S WORD® Translation
By now you should be teachers. Instead, you still need someone to teach you the elementary truths of God's word. You need milk, not solid food.

King James 2000 Bible
For when for the time you ought to be teachers, you have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food.
Links
Hebrews 5:12
Hebrews 5:12 NIV
Hebrews 5:12 NLT
Hebrews 5:12 ESV
Hebrews 5:12 NASB
Hebrews 5:12 KJV

Hebrews 5:11
Top of Page
Top of Page