| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | where | ὅπου | opou | 3699 | where | from hos, and pou |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| has entered | εἰσῆλθεν | eisēlthen | 1525 | to go in (to), enter | from eis and erchomai |
| as a forerunner | πρόδρομος | prodromos | 4274 | a running forward, going in advance | from protrechó |
| for us, having become | γενόμενος | genomenos | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| a high priest | ἀρχιερεὺς | archiereus | 749 | high priest | from archó and hiereus |
| forever | αἰῶνα | aiōna | 165 | a space of time, an age | from a prim. root appar. mean. continued duration |
| according | κατὰ | kata | 2596 | down, against, according to | preposition of uncertain origin |
| to the order | τάξιν | taxin | 5010 | an arranging, order | from tassó |
| of Melchizedek. | Μελχισέδεκ | melchisedek | 3198 | Melchizedek, O.T. king of Salem | of Hebrew origin Malki-tsedeq |
| KJV Lexicon οπου adverb hopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). προδρομος adjective - nominative singular masculine prodromos  prod'-rom-os: a runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor) -- forerunner. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ταξιν noun - accusative singular feminine taxis  tax'-is: regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity -- order. μελχισεδεκ proper noun Melchisedek  mel-khis-ed-ek': Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch -- Melchisedec. αρχιερευς noun - nominative singular masculine archiereus  ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. γενομενος verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνα noun - accusative singular masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) |
New American Standard (©1995) where Jesus has entered as a forerunner for us, having become a high priest forever according to the order of Melchizedek.King James Bible Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec. American King James Version Where the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec. American Standard Version whither as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest for ever after the order of Melchizedek. Darby Bible Translation where Jesus is entered as forerunner for us, become for ever a high priest according to the order of Melchisedec. English Revised Version whither as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest for ever after the order of Melchizedek. Webster's Bible Translation Whither the forerunner hath for us entered, even Jesus, made a high priest for ever after the order of Melchisedec. World English Bible where as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest forever after the order of Melchizedek. Young's Literal Translation whither a forerunner for us did enter -- Jesus, after the order of Melchisedek chief priest having become -- to the age. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὅπου πρόδρομος ὑπὲρ ἡμῶν εἰσῆλθεν Ἰησοῦς κατὰ τὴν τάξιν Μελχισέδεκ ἀρχιερεὺς γενόμενος εἰς τὸν αἰῶνα. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Greek Orthodox Church ὅπου πρόδρομος ὑπὲρ ἡμῶν εἰσῆλθεν Ἰησοῦς, κατὰ τὴν τάξιν Μελχισεδὲκ ἀρχιερεὺς γενόμενος εἰς τὸν αἰῶνα. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὅπου πρόδρομος ὑπέρ ἡμᾶς εἰσέρχομαι Ἰησοῦς κατά ὁ τάξις Μελχισέδεκ ἀρχιερεύς γίνομαι εἰς ὁ αἰών ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὅπου πρόδρομος ὑπὲρ ἡμῶν εἰσῆλθεν Ἰησοῦς κατὰ τὴν τάξιν Μελχισέδεκ ἀρχιερεὺς γενόμενος εἰς τὸν αἰῶνα ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οπου προδρομος υπερ ημων εισηλθεν ιησους κατα την ταξιν μελχισεδεκ αρχιερευς γενομενος εις τον αιωνα ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) οπου προδρομος υπερ ημων εισηλθεν ιησους κατα την ταξιν μελχισεδεκ αρχιερευς γενομενος εις τον αιωνα Latin: Biblia Sacra Vulgata ubi praecursor pro nobis introiit Iesus secundum ordinem Melchisedech pontifex factus in aeternum
 Age Behalf Chief Enter Entered Forerunner Forever Melchisedec Melchisedek Melchizedek Melchiz'edek Order Priest Whither
 Age Behalf Chief Enter Entered Forerunner Forever High Jesus Melchisedec Melchisedek Melchizedek Melchiz'edek Order Priest Whither
 Age Behalf Chief Enter Entered Forerunner Forever High Jesus Melchisedec Melchisedek Melchizedek Melchiz'edek Order Priest WhitherHebrews 6:20 Multilingual Bible Hébreux 6:20 French Hebreos 6:20 Biblia Paralela 希 伯 來 書 6:20 Chinese Bible |