Hebrews 7:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And thoseοἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
indeedμὲν
(men)
3303a: shows affirmation or concession, usually followed by NG1161 and a contrasting clausea synonym of mén
of the sonsυἱῶν
(uiōn)
5207: a sona prim. word
of LeviΛευὶ
(leui)
3017: Levi, the name of several Isr.of Hebrew origin Levi
who receiveλαμβάνοντες
(lambanontes)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
the priest's officeἱερατείαν
(ierateian)
2405: priesthoodfrom hierateuó
haveἔχουσιν
(echousin)
2192: to have, holda prim. verb
commandmentἐντολὴν
(entolēn)
1785: an injunction, order, commandfrom entellomai
in the Lawνόμον
(nomon)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
to collect a tenthἀποδεκατοῦν
(apodekatoun)
586b: to pay a tenth of, tithefrom apo and dekatoó
from the people,λαὸν
(laon)
2992: the peoplea prim. word
that is, from their brethren,ἀδελφοὺς
(adelphous)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
althoughκαίπερ
(kaiper)
2539: althoughfrom kai and per
these are descendedἐξεληλυθότας
(exelēluthotas)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
from Abraham.Ἀβραάμ
(abraam)
11: Abraham, the Heb. patriarchof Hebrew origin Abraham


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιων  noun - genitive plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
λευι  proper noun
Leui  lyoo'-ee:  Levi, the name of three Israelites -- Levi.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερατειαν  noun - accusative singular feminine
hierateia  hee-er-at-i'-ah:  priestliness, i.e. the sacerdotal function -- office of the priesthood, priest's office.
λαμβανοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
εντολην  noun - accusative singular feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
εχουσιν  verb - present active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
αποδεκατουν  verb - present active infinitive
apodekatoo  ap-od-ek-at-o'-o:  to tithe (as debtor or creditor) -- (give, pay, take) tithe.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
τουτ  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφους  noun - accusative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καιπερ  conjunction
kaiper  kah'-ee-per:  and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding -- and yet, although.
εξεληλυθοτας  verb - perfect active participle - accusative plural masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οσφυος  noun - genitive singular feminine
osphus  os-foos':  the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power -- loin.
αβρααμ  proper noun
Abraam  ab-rah-am':  Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And those indeed of the sons of Levi who receive the priest's office have commandment in the Law to collect a tenth from the people, that is, from their brethren, although these are descended from Abraham.

King James Bible
And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:

Holman Christian Standard Bible
The sons of Levi who receive the priestly office have a command according to the law to collect a tenth from the people--that is, from their brothers--though they have also descended from Abraham.

International Standard Version
The descendants of Levi who accept the priesthood have a commandment in the Law to collect a tenth from the people, that is, from their own brothers, even though they are also descendants of Abraham.

NET Bible
And those of the sons of Levi who receive the priestly office have authorization according to the law to collect a tithe from the people, that is, from their fellow countrymen, although they too are descendants of Abraham.

Aramaic Bible in Plain English
For those of the sons of Levi who received Priesthood had a commandment of The Written Law to take a tenth part from those people of their brethren, as also they had come forth from the loins of Abraham.

GOD'S WORD® Translation
Moses' Teachings say that members of the tribe of Levi who become priests must receive a tenth of everything from the people. The priests collect it from their own people, Abraham's descendants.

King James 2000 Bible
And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they are descendants of Abraham:
Links
Hebrews 7:5
Hebrews 7:5 NIV
Hebrews 7:5 NLT
Hebrews 7:5 ESV
Hebrews 7:5 NASB
Hebrews 7:5 KJV

Hebrews 7:4
Top of Page
Top of Page