| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and not through | δι’ | di | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| the blood | αἵματος | aimatos | 129 | blood | of uncertain origin |
| of goats | τράγων | tragōn | 5131 | a male goat | from trógó |
| and calves, | μόσχων | moschōn | 3448 | a young shoot, a calf | a prim. word |
| but through | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| His own | ἰδίου | idiou | 2398 | one's own, distinct | a prim. word |
| blood, | αἵματος | aimatos | 129 | blood | of uncertain origin |
| He entered | εἰσῆλθεν | eisēlthen | 1525 | to go in (to), enter | from eis and erchomai |
| the holy place | | | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| once for all, | ἐφάπαξ | ephapax | 2178 | once for all | from epi and hapax |
| having obtained | εὑράμενος | euramenos | 2147 | to find | a prim. verb |
| eternal | αἰωνίαν | aiōnian | 166 | agelong, eternal | from aión |
| redemption. | λύτρωσιν | lutrōsin | 3085 | a ransoming, a redemption | from lutroó |
| KJV Lexicon ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) αιματος noun - genitive singular neuter haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. τραγων noun - genitive plural masculine tragos  trag'-os:  a he-goat (as a gnawer) -- goat. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μοσχων noun - genitive plural masculine moschos  mos'-khos:  a young bullock -- calf. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδιου adjective - genitive singular masculine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate αιματος noun - genitive singular neuter haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εφαπαξ adverb ephapax  ef-ap'-ax:  upon one occasion (only) -- (at) once (for all). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγια adjective - accusative plural neuter hagion  hag'-ee-on: a sacred thing (i.e. spot) -- holiest (of all), holy place, sanctuary. αιωνιαν adjective - accusative singular feminine aionios  ahee-o'-nee-os: perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). λυτρωσιν noun - accusative singular feminine lutrosis  loo'-tro-sis: a ransoming (figuratively) -- + redeemed, redemption. ευραμενος verb - second aorist middle passive - nominative singular masculine heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. | New American Standard (©1995) and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all, having obtained eternal redemption.King James Bible Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. American King James Version Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. American Standard Version nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption. Darby Bible Translation nor by blood of goats and calves, but by his own blood, has entered in once for all into the holy of holies, having found an eternal redemption. English Revised Version nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption. Webster's Bible Translation Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood; he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. World English Bible nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the Holy Place, having obtained eternal redemption. Young's Literal Translation neither through blood of goats and calves, but through his own blood, did enter in once into the holy places, age-during redemption having obtained; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὐδὲ δι’ αἵματος τράγων καὶ μόσχων διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐδὲ δι’ αἵματος τράγων καὶ μόσχων, διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ Ἅγια, αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὐδέ διά αἷμα τράγος καί μόσχος διά δέ ὁ ἴδιος αἷμα εἰσέρχομαι ἐφάπαξ εἰς ὁ ἅγιος αἰώνιος λύτρωσις εὑρίσκω ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὐδὲ δι' αἵματος τράγων καὶ μόσχων διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουδε δι αιματος τραγων και μοσχων δια δε του ιδιου αιματος εισηλθεν εφαπαξ εις τα αγια αιωνιαν λυτρωσιν ευραμενος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουδε δι αιματος τραγων και μοσχων δια δε του ιδιου αιματος εισηλθεν εφαπαξ εις τα αγια αιωνιαν λυτρωσιν ευραμενος Latin: Biblia Sacra Vulgata neque per sanguinem hircorum et vitulorum sed per proprium sanguinem introivit semel in sancta aeterna redemptione inventa
 Age-during Blood Calves Enter Entered Eternal Goats Got Holies Holy Obtained Oxen Places Procuring Redemption Salvation Securing Taking Thus Yet
 Blood Calves Enter Entered Eternal Found Goats Holies Holy Means Obtained Once Places Redemption Securing Young
 Blood Calves Enter Entered Eternal Found Goats Holies Holy Means Obtained Once Places Redemption Securing YoungHebrews 9:12 Multilingual Bible Hébreux 9:12 French Hebreos 9:12 Biblia Paralela 希 伯 來 書 9:12 Chinese Bible | |
|