Hosea 13:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And nowוְעַתָּ֣ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
they sinלַחֲטֹ֗א
(la·cha·to)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
more and more,יֹוסִ֣פוּ
(yo·v·si·fu)
3254: to adda prim. root
And makeוַיַּעְשׂ֣וּ
(vai·ya'·su)
6213a: do, makea prim. root
for themselves molten images,מַסֵּכָ֨ה
(mas·se·chah)
4541a: a libation, molten metal or imagefrom nasak
Idolsעֲצַבִּ֔ים
(a·tzab·bim,)
6091: an idolfrom atsab
skillfullyכִּתְבוּנָם֙
(kit·vu·nam)
8394: an understandingfrom bin
made from their silver,מִכַּסְפָּ֤ם
(mik·kas·pam)
3701: silver, moneyfrom kasaph
Allכֻּלֹּ֑ה
(kul·loh;)
3605: the whole, allfrom kalal
of them the workמַעֲשֵׂ֥ה
(ma·'a·seh)
4639: a deed, workfrom asah
of craftsmen.חָרָשִׁ֖ים
(cha·ra·shim)
2796: engraver, artificerfrom charash
They sayאֹמְרִ֔ים
(o·me·rim,)
559: to utter, saya prim. root
of them, "Let the menאָדָ֔ם
(a·dam,)
120: man, mankindfrom an unused word
who sacrificeזֹבְחֵ֣י
(zo·ve·chei)
2076: to slaughter for sacrificea prim. root
kissיִשָּׁקֽוּן׃
(yi·sha·kun.)
5401a: to kissa prim. root
the calves!"עֲגָלִ֖ים
(a·ga·lim)
5695: a calffrom an unused word


















KJV Lexicon
And now they sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
more and more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
and have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
them molten images
maccekah  (mas-say-kaw')
a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out)
of their silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and idols
`atsab  (aw-tsawb')
an (idolatrous) image -- idol, image.
according to their own understanding
tabuwn  (taw-boon')
intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice -- discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
all of it the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of the craftsmen
charash  (khaw-rawsh')
a fabricator or any material -- artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, maker, mason, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought.
they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
of them Let the men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
that sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
kiss
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
the calves
`egel  (ay-ghel)
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And now they sin more and more, And make for themselves molten images, Idols skillfully made from their silver, All of them the work of craftsmen. They say of them, "Let the men who sacrifice kiss the calves!"

King James Bible
And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.

Holman Christian Standard Bible
Now they continue to sin and make themselves a cast image, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say about them," Let the men who sacrifice kiss the calves."

International Standard Version
but now they are sinning more and more, crafting idols from melted silver. Their idols are made with the most exacting skill, all of it the work of craftsmen. People say about them, 'They offer human sacrifice, and kiss calf-shaped idols.'

NET Bible
Even now they persist in sin! They make metal images for themselves, idols that they skillfully fashion from their own silver; all of them are nothing but the work of craftsmen! There is a saying about them: "Those who sacrifice to the calf idol are calf kissers!"

GOD'S WORD® Translation
They keep on sinning more and more. They make idols from silver for themselves. These idols are skillfully made. All of them are the work of craftsmen. People say this about the Israelites: "They offer human sacrifices and kiss calf-shaped idols."

King James 2000 Bible
And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
Links
Hosea 13:2
Hosea 13:2 NIV
Hosea 13:2 NLT
Hosea 13:2 ESV
Hosea 13:2 NASB
Hosea 13:2 KJV

Hosea 13:1
Top of Page
Top of Page