Hosea 3:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to me, "Goלֵ֣ךְ
(lech)
1980: to go, come, walka prim. root
again,עֹ֚וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
loveאֱ‍ֽהַב־
(e·hav-)
157: to lovea prim. root
a womanאִשָּׁ֔ה
(i·shah,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
[who] is lovedאֲהֻ֥בַת
(a·hu·vat)
157: to lovea prim. root
by [her] husband,רֵ֖עַ
(re·a')
7453: friend, companion, fellowfrom raah
yet an adulteress,וּמְנָאָ֑פֶת
(u·me·na·'a·fet;)
5003: to commit adulterya prim. root
even as the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
lovesוְאֹהֲבֵ֖י
(ve·'o·ha·vei)
157: to lovea prim. root
the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
though they turnפֹּנִים֙
(po·nim)
6437: to turna prim. root
to otherאֲחֵרִ֔ים
(a·che·rim,)
312: anotherfrom achar
godsאֱלֹהִ֣ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
and love 
 
157: to lovea prim. root
raisinאֲשִׁישֵׁ֥י
(a·shi·shei)
809: a raisin cakefrom ashash
cakes." 
 
809: a raisin cakefrom ashash


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
unto me Go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
yet love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
beloved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
of her friend
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
yet an adulteress
na'aph  (naw-af')
to commit adultery; figuratively, to apostatize -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
according to the love
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
toward the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
who look
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
to other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
flagons
'ashiyshah  (ash-ee-shaw')
something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other comfits -- flagon.
of wine
`enab  (ay-nawb')
a grape -- (ripe) grape, wine.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "Go again, love a woman who is loved by her husband, yet an adulteress, even as the LORD loves the sons of Israel, though they turn to other gods and love raisin cakes."

King James Bible
Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to me, "Go again; show love to a woman who is loved by another man and is an adulteress, just as the LORD loves the Israelites though they turn to other gods and love raisin cakes."

International Standard Version
Then the LORD told me: "Go love your wife again, even though she is being loved by another and is committing adultery. Love her the same way the LORD loves the people of Israel, even though they look to other gods and love raisin cakes."

NET Bible
The LORD said to me, "Go, show love to your wife again, even though she loves another man and continually commits adultery. Likewise, the LORD loves the Israelites although they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols."

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD told me, "Love your wife again, even though she is loved by others and has committed adultery. Love her as I, the LORD, love the Israelites, even though they have turned to other gods and love to eat raisin cakes."

King James 2000 Bible
Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her lover, and an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love cakes of raisins.
Links
Hosea 3:1
Hosea 3:1 NIV
Hosea 3:1 NLT
Hosea 3:1 ESV
Hosea 3:1 NASB
Hosea 3:1 KJV

Hosea 2:23
Top of Page
Top of Page