Hosea 9:10
<< Hosea 9:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I foundמָצָ֙אתִי֙ma·tza·ti4672to attain to, finda prim. root
Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
like grapesכַּעֲנָבִ֣יםka·'a·na·vim6025a grapefrom an unused word
in the wilderness;בַּמִּדְבָּ֗רbam·mid·bar4057bwildernessfrom dabar
I sawרָאִ֖יתִיra·'i·ti7200to seea prim. root
your forefathersאֲבֹֽותֵיכֶ֑םa·vo·v·tei·chem;1fatherfrom an unused word
as the earliest fruitכְּבִכּוּרָ֤הke·vik·ku·rah1063the first ripe fig, early figfrom bakar
on the fig treeבִתְאֵנָה֙vit·'e·nah8384fig treeof uncertain derivation
in its firstבְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּbe·re·shi·tah,7225beginning, chieffrom rosh
[season]. [But] they cameבָּ֣אוּba·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to Baal-peorפְּעֹ֗ורpe·'o·vr1187"Baal of Peor," a Moabite godfrom Baal and Peor
and devotedוַיִּנָּֽזְרוּ֙vai·yin·na·ze·ru5144ato dedicate, consecratea prim. root
themselves to shame,לַבֹּ֔שֶׁתlab·bo·shet,1322shame, shameful thingfrom bosh
And they becameוַיִּהְי֥וּvai·yih·yu1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
as detestableשִׁקּוּצִ֖יםshik·ku·tzim8251detested thingfrom the same as sheqets
as that which  159love (noun)from aheb
they loved.כְּאָהֳבָֽם׃ke·'a·ho·vam.157to lovea prim. root
KJV Lexicon
I found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
like grapes
`enab  (ay-nawb')
a grape -- (ripe) grape, wine.
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
I saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
as the firstripe
bikkuwrah  (bik-koo-raw')
the early fig -- firstripe (fruit).
in the fig tree
t'en  (teh-ane')
the fig (tree or fruit) -- fig (tree).
at her first time
re'shiyth  (ray-sheeth')
the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
but they went
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Baalpeor
Ba`al P`owr  (bah'-al peh-ore')
Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity -- Baal-peor.
and separated
nazar  (naw-zar')
consecrate, separate(-ing, self).
themselves unto that shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
and their abominations
shiqquwts  (shik-koots')
disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
were according as they loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
New American Standard (©1995)
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your forefathers as the earliest fruit on the fig tree in its first season. But they came to Baal-peor and devoted themselves to shame, And they became as detestable as that which they loved.

King James Bible
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.

American King James Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.

American Standard Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Darby Bible Translation
I found Israel as grapes in the wilderness; as first-ripe fruit on the fig-tree, I saw your fathers at the beginning: they went to Baal-Peor, and separated themselves unto that shame, and became abominations like their lover.

English Revised Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Webster's Bible Translation
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig-tree at her first time: but they went to Baal-peor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.

World English Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Young's Literal Translation
As grapes in a wilderness I found Israel, As the first-fruit in a fig-tree, at its beginning, I have seen your fathers, They -- they have gone in to Baal-Peor, And are separated to a shameful thing, And are become abominable like their love.

הושע 9:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּעֲנָבִ֣ים בַּמִּדְבָּ֗ר מָצָ֙אתִי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל כְּבִכּוּרָ֤ה בִתְאֵנָה֙ בְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּ רָאִ֖יתִי אֲבֹֽותֵיכֶ֑ם הֵ֜מָּה בָּ֣אוּ בַֽעַל־פְּעֹ֗ור וַיִּנָּֽזְרוּ֙ לַבֹּ֔שֶׁת וַיִּהְי֥וּ שִׁקּוּצִ֖ים כְּאָהֳבָֽם׃

הושע 9:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כענבים במדבר מצאתי ישראל כבכורה בתאנה בראשיתה ראיתי אבותיכם המה באו בעל־פעור וינזרו לבשת ויהיו שקוצים כאהבם׃

הושע 9:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כענבים במדבר מצאתי ישראל כבכורה בתאנה בראשיתה ראיתי אבותיכם המה באו בעל־פעור וינזרו לבשת ויהיו שקוצים כאהבם׃

הושע 9:10 Hebrew Bible
כענבים במדבר מצאתי ישראל כבכורה בתאנה בראשיתה ראיתי אבותיכם המה באו בעל פעור וינזרו לבשת ויהיו שקוצים כאהבם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quasi uvas in deserto inveni Israhel quasi prima poma ficulneae in cacumine eius vidi patres eorum ipsi autem intraverunt ad Beelphegor et abalienati sunt in confusione et facti sunt abominabiles sicut ea quae dilexerunt

Abominable Abominations Baal Ba'al Baalpeor Baal-peor Ba'al-pe'or Beginning Consecrated Desert Detestable Devoted Discovery Disgusting Earliest Early Fathers Fig Fig-tree First-fruit First-fruits Firstripe First-ripe Forefathers Fruit Grapes Holy Idol Love Loved Lover Peor Ripe Season Seeing Separated Shame Shameful Themselves Tree Vile Waste Wilderness

Abominable Abominations Baal Baalpeor Consecrated Detestable Fathers Fig Fig-Tree First Firstripe First-Ripe Found Grapes Israel Loved Peor Ripe Season Separated Shame Shameful Soon Themselves Time Tree Wilderness

Abominable Abominations Baal Baalpeor Consecrated Detestable Fathers Fig Fig-Tree First Firstripe First-Ripe Found Grapes Israel Loved Peor Ripe Season Separated Shame Shameful Soon Themselves Time Tree Wilderness

Hosea 9:10 Multilingual Bible

Osée 9:10 French

Oseas 9:10 Biblia Paralela

何 西 阿 書 9:10 Chinese Bible