Isaiah 10:13
<< Isaiah 10:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For he has said,אָמַ֗רa·mar559to utter, saya prim. root
"By the powerבְּכֹ֤חַbe·cho·ach3581bstrength, powerfrom an unused word
of my handיָדִי֙ya·di3027handa prim. root
and by my wisdomוּבְחָכְמָתִ֖יu·ve·cha·che·ma·ti2451wisdomfrom chakam
I didעָשִׂ֔יתִיa·si·ti,6213ado, makea prim. root
[this], For I have understanding;נְבֻנֹ֑ותִיne·vu·no·v·ti;995to discerna prim. root
And I removedוְאָסִ֣ירve·'a·sir5493to turn asidea prim. root
the boundariesגְּבוּלֹ֣תge·vu·lot1367border, boundaryfem. of gebul
of the peoplesעַמִּ֗יםam·mim5971apeoplefrom an unused word
And plunderedשֹׁושֵׂ֔תִיsho·v·se·ti,8154to spoil, plundera prim. root
their treasures,(וַעֲתוּדֹֽותֵיהֶם֙va·'a·tu·do·v·tei·hem6264ready, preparedfrom athod
And like a mighty  3524great, mighty, muchfrom kabar
manכַּאבִּ֖ירka·bir47mighty, valiantfrom the same as abar
I brought downוְאֹורִ֥ידve·'o·v·rid3381to come or go down, descenda prim. root
[their] inhabitants,יֹושְׁבִֽים׃yo·vsh·vim.3427to sit, remain, dwella prim. root
KJV Lexicon
For he saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
By the strength
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
of my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
I have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it and by my wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
for I am prudent
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
and I have removed
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the bounds
gbuwlah  (gheb-oo-law')
a boundary, region -- border, bound, coast, landmark. place.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and have robbed
shacah  (shaw-saw')
to plunder -- destroyer, rob, spoil(-er).
their treasures
`athuwd  (aw-thood')
prepared -- ready.
`athiyd  (aw-theed')
prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure -- things that shall come, ready, treasures.
and I have put down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
like a valiant
'abbiyr  (ab-beer')
angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant.
kabbiyr  (kab-beer')
vast, whether in extent (figuratively, of power, mighty; of time, aged), or in number, many -- + feeble, mighty, most, much, strong, valiant.
man
New American Standard (©1995)
For he has said, "By the power of my hand and by my wisdom I did this, For I have understanding; And I removed the boundaries of the peoples And plundered their treasures, And like a mighty man I brought down their inhabitants,

King James Bible
For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:

American King James Version
For he said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:

American Standard Version
For he hath said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and like a valiant man I have brought down them that sit on thrones :

Darby Bible Translation
For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I am intelligent; and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and, like a valiant man, I have brought down them that sit on thrones;

English Revised Version
For he hath said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and I have brought down as a valiant man them that sit on thrones:

Webster's Bible Translation
For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:

World English Bible
For he has said, "By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the boundaries of the peoples, and have robbed their treasures. Like a valiant man I have brought down their rulers.

Young's Literal Translation
For he hath said, 'By the power of my hand I have wrought, And by my wisdom, for I have been intelligent, And I remove borders of the peoples, And their chief ones I have spoiled, And I put down as a mighty one the inhabitants,

ישעה 10:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י אָמַ֗ר בְּכֹ֤חַ יָדִי֙ עָשִׂ֔יתִי וּבְחָכְמָתִ֖י כִּ֣י נְבֻנֹ֑ותִי וְאָסִ֣יר ׀ גְּבוּלֹ֣ת עַמִּ֗ים [וַעֲתִידֹתֵיהֶם כ] (וַעֲתוּדֹֽותֵיהֶם֙ ק) שֹׁושֵׂ֔תִי וְאֹורִ֥יד כַּאבִּ֖יר יֹושְׁבִֽים׃

ישעה 10:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי אמר בכח ידי עשיתי ובחכמתי כי נבנותי ואסיר ׀ גבולת עמים [ועתידתיהם כ] (ועתודותיהם ק) שושתי ואוריד כאביר יושבים׃

ישעה 10:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי אמר בכח ידי עשיתי ובחכמתי כי נבנותי ואסיר ׀ גבולת עמים [ועתידתיהם כ] (ועתודותיהם ק) שושתי ואוריד כאביר יושבים׃

ישעה 10:13 Hebrew Bible
כי אמר בכח ידי עשיתי ובחכמתי כי נבנותי ואסיר גבולת עמים ועתידתיהם שושתי ואוריד כאביר יושבים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit enim in fortitudine manus meae feci et in sapientia mea intellexi et abstuli terminos populorum et principes eorum depraedatus sum et detraxi quasi potens in sublime residentes

Borders Boundaries Bounds Bull Chief Destruction Dust Inhabitants Intelligent Kings Lands Limits Low Mighty Nations Ones Peoples Plundered Power Prudent Remove Removed Robbed Rulers Sat Says Sending Sit Spoiled Stores Strength Subdued Thrones Towns Treasures Understanding Valiant Wealth Wisdom Wise Wrought

Boundaries Bounds Bull Dust Hand Inhabitants Intelligent Limits Mighty Nations Peoples Plundered Prudent Removed Robbed Rulers Sat Sending Sit Stores Strength Subdued Thrones Towns Treasures Understanding Valiant Wealth Wisdom Wise

Boundaries Bounds Bull Dust Hand Inhabitants Intelligent Limits Mighty Nations Peoples Plundered Prudent Removed Robbed Rulers Sat Sending Sit Stores Strength Subdued Thrones Towns Treasures Understanding Valiant Wealth Wisdom Wise

Isaiah 10:13 Multilingual Bible

Ésaïe 10:13 French

Isaías 10:13 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 10:13 Chinese Bible