Isaiah 14:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Prepareהָכִ֧ינוּ
(ha·chi·nu)
3559: to be firma prim. root
for his sonsלְבָנָ֛יו
(le·va·nav)
1121: sona prim. root
a place of slaughterמַטְבֵּ֖חַ
(mat·be·ach)
4293: a slaughtering placefrom tabach
Because of the iniquityבַּעֲוֹ֣ן
(ba·'a·von)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
of their fathers.אֲבֹותָ֑ם
(a·vo·v·tam;)
1: fatherfrom an unused word
They must not ariseיָקֻ֙מוּ֙
(ya·ku·mu)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and take possessionוְיָ֣רְשׁוּ
(ve·ya·re·shu)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
of the earthאָ֔רֶץ
(a·retz,)
776: earth, landa prim. root
And fillוּמָלְא֥וּ
(u·ma·le·'u)
4390: to be full, to filla prim. root
the faceפְנֵֽי־
(fe·nei-)
6440: face, facesfrom panah
of the worldתֵבֵ֖ל
(te·vel)
8398: worldfrom yabal
with cities."עָרִֽים׃
(a·rim.)
5892b: city, townof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Prepare
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
slaughter
matbeach  (mat-bay'-akh)
slaughter -- slaughter.
for his children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
for the iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
of their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
that they do not
bal  (bal)
a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest -- lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.
rise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
nor possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
nor fill
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the world
tebel  (tay-bale')
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
with cities
`ar  (awr)
a foe (as watchful for mischief) -- enemy.
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Prepare for his sons a place of slaughter Because of the iniquity of their fathers. They must not arise and take possession of the earth And fill the face of the world with cities."

King James Bible
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

Holman Christian Standard Bible
Prepare a place of slaughter for his sons, because of the iniquity of their fathers. They will never rise up to possess a land or fill the surface of the earth with cities."

International Standard Version
Prepare a massacre for his sons because of the guilt of their forefathers! They are not to rise and inherit the earth, and cover the surface of the world with cities."

NET Bible
Prepare to execute his sons for the sins their ancestors have committed. They must not rise up and take possession of the earth, or fill the surface of the world with cities."

GOD'S WORD® Translation
Prepare a place to slaughter their sons because of their ancestors' guilt. They won't be able to rise, possess the earth, and rebuild cities all over it.

King James 2000 Bible
Prepare slaughter for his children because of the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
Links
Isaiah 14:21
Isaiah 14:21 NIV
Isaiah 14:21 NLT
Isaiah 14:21 ESV
Isaiah 14:21 NASB
Isaiah 14:21 KJV

Isaiah 14:20
Top of Page
Top of Page