Isaiah 17:1
<< Isaiah 17:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The oracleמַשָּׂ֖אmas·sa4853butterance, oraclefrom nasa
concerning Damascus.דַּמָּ֑שֶׂקdam·ma·sek;1834a city in Aram (Syria)of foreign origin
"Behold,הִנֵּ֤הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
Damascusדַמֶּ֙שֶׂק֙dam·me·sek1834a city in Aram (Syria)of foreign origin
is about to be removedמוּסָ֣רmu·sar5493to turn asidea prim. root
from being a cityמֵעִ֔ירme·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
And will becomeוְהָיְתָ֖הve·ha·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a fallenמַפָּלָֽה׃map·pa·lah.4654aa ruinfrom naphal
ruin.מְעִ֥יme·'i4596perhaps ruin heapof uncertain derivation
KJV Lexicon
The burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of Damascus
Dammeseq  (dam-meh'-sek)
Damascus, a city of Syria -- Damascus.
Behold Damascus
Dammeseq  (dam-meh'-sek)
Damascus, a city of Syria -- Damascus.
is taken away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from being a city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and it shall be a ruinous
mappalah  (map-paw-law')
something fallen, i.e. a ruin -- ruin(-ous).
heap
m`iy  (meh-ee')
a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin -- heap.
New American Standard (©1995)
The oracle concerning Damascus. "Behold, Damascus is about to be removed from being a city And will become a fallen ruin.

King James Bible
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

American King James Version
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

American Standard Version
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Darby Bible Translation
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

English Revised Version
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Webster's Bible Translation
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

World English Bible
The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.

Young's Literal Translation
The burden of Damascus. Lo, Damascus is taken away from being a city, And it hath been a heap -- a ruin.

ישעה 17:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַשָּׂ֖א דַּמָּ֑שֶׂק הִנֵּ֤ה דַמֶּ֙שֶׂק֙ מוּסָ֣ר מֵעִ֔יר וְהָיְתָ֖ה מְעִ֥י מַפָּלָֽה׃

ישעה 17:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משא דמשק הנה דמשק מוסר מעיר והיתה מעי מפלה׃

ישעה 17:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
משא דמשק הנה דמשק מוסר מעיר והיתה מעי מפלה׃

ישעה 17:1 Hebrew Bible
משא דמשק הנה דמשק מוסר מעיר והיתה מעי מפלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
onus Damasci ecce Damascus desinet esse civitas et erit sicut acervus lapidum in ruina

Behold Burden Cease Damascus Fallen Heap Longer Oracle Removed Ruin Ruinous Ruins Town Waste

Burden Cease City Damascus Fallen Heap Longer Oracle Removed Ruin Ruinous Ruins Waste Word

Burden Cease City Damascus Fallen Heap Longer Oracle Removed Ruin Ruinous Ruins Waste Word

Isaiah 17:1 Multilingual Bible

Ésaïe 17:1 French

Isaías 17:1 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 17:1 Chinese Bible