Isaiah 17:9
<< Isaiah 17:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In that dayבַּיֹּ֨וםbai·yo·vm3117daya prim. root
their strongמָעֻזֹּ֗וma·'uz·zov4581a place or means of safety, protectionfrom uz
citiesעָרֵ֣יa·rei5892bcity, townof uncertain derivation
will be like forsaken placesכַּעֲזוּבַ֤תka·'a·zu·vat5805forsakenness, desolationfrom azab
in the forest,הַחֹ֙רֶשׁ֙ha·cho·resh2793wood, wooded heightof uncertain derivation
Or like branchesוְהָ֣אָמִ֔ירve·ha·'a·mir,534the top, summitfrom amar
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they abandonedעָזְב֔וּa·ze·vu,5800ato leave, forsake, loosea prim. root
before  4480froma prim. preposition
the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israel;יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
And the land will be a desolation.שְׁמָמָֽה׃she·ma·mah.8077devastation, wastefrom shamem
KJV Lexicon
In that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shall his strong
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
be as a forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
bough
choresh  (kho'-resh)
a forest (perhaps as furnishing the material for fabric) -- bough, forest, shroud, wood.
and an uppermost branch
'amiyr  (aw-meer')
a summit (of a tree or mountain -- bough, branch.
which they left
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and there shall be desolation
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
New American Standard (©1995)
In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation.

King James Bible
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.

American King James Version
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.

American Standard Version
In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.

Darby Bible Translation
In that day shall his strong cities be as the forsaken tract in the woodland, and the mountain-top which they forsook before the children of Israel; and there shall be desolation.

English Revised Version
In that day shall his strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel: and it shall be a desolation.

Webster's Bible Translation
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.

World English Bible
In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.

Young's Literal Translation
In that day are the cities of his strength As the forsaken thing of the forest, And the branch that they have left, Because of the sons of Israel, It also hath been a desolation.

ישעה 17:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּ֨ום הַה֜וּא יִהְי֣וּ ׀ עָרֵ֣י מָעֻזֹּ֗ו כַּעֲזוּבַ֤ת הַחֹ֙רֶשׁ֙ וְהָ֣אָמִ֔יר אֲשֶׁ֣ר עָזְב֔וּ מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהָיְתָ֖ה שְׁמָמָֽה׃

ישעה 17:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ביום ההוא יהיו ׀ ערי מעזו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה שממה׃

ישעה 17:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ביום ההוא יהיו ׀ ערי מעזו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה שממה׃

ישעה 17:9 Hebrew Bible
ביום ההוא יהיו ערי מעזו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה שממה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in die illa erunt civitates fortitudinis eius derelictae sicut aratra et segetes quae derelictae sunt a facie filiorum Israhel et erit deserta

Abandoned Amorites Bough Branch Branches Cities Deserted Desolation Destruction Forest Forests Forsaken Forsook Heritage Hivites Israelites Lofty Manner Mountain Mountain-top Places Sons Strength Strong Thickets Towns Tract Undergrowth Uppermost Waste Wood Woodland Woods

Abandoned Amorites Bough Branch Branches Children Cities Deserted Desolation Destruction Forest Forests Forsaken Heritage Hivites Israel Israelites Lofty Manner Mountain Places Strong Thickets Top Towns Tract Undergrowth Uppermost Waste Woodland Woods

Abandoned Amorites Bough Branch Branches Children Cities Deserted Desolation Destruction Forest Forests Forsaken Heritage Hivites Israel Israelites Lofty Manner Mountain Places Strong Thickets Top Towns Tract Undergrowth Uppermost Waste Woodland Woods

Isaiah 17:9 Multilingual Bible

Ésaïe 17:9 French

Isaías 17:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 17:9 Chinese Bible