Isaiah 21:11
<< Isaiah 21:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The oracleמַשָּׂ֖אmas·sa4853butterance, oraclefrom nasa
concerning Edom.  112banother name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territoryfrom the same as adom
One keeps callingקֹרֵ֣אko·re7121to call, proclaim, reada prim. root
to me from Seir,מִשֵּׂעִ֔ירmis·se·'ir,8165a mountain range in Edom, also its inhab., also a mountain in Judahfrom the same as sear
"Watchman,שֹׁמֵר֙sho·mer8104to keep, watch, preservea prim. root
howמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
far gone  4480froma prim. preposition
is the night?מִלַּ֔יְלָהmil·lay·lah,3915nightof uncertain derivation
Watchman,שֹׁמֵ֖רsho·mer8104to keep, watch, preservea prim. root
howמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
far gone  4480froma prim. preposition
is the night?"מִלֵּֽיל׃mil·leil.3915nightof uncertain derivation
KJV Lexicon
The burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of Dumah
Duwmah  (doo-maw')
Dumah, a tribe and region of Arabia -- Dumah.
He calleth
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
to me out of Seir
Se`iyr  (say-eer')
rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine -- Seir.
Watchman
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
what of the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
Watchman
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
what of the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
New American Standard (©1995)
The oracle concerning Edom. One keeps calling to me from Seir, "Watchman, how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?"

King James Bible
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

American King James Version
The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

American Standard Version
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

Darby Bible Translation
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

English Revised Version
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

Webster's Bible Translation
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

World English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"

Young's Literal Translation
The burden of Dumah. Unto me is one calling from Seir 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'

ישעה 21:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃

ישעה 21:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משא דומה אלי קרא משעיר שמר מה־מלילה שמר מה־מליל׃

ישעה 21:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
משא דומה אלי קרא משעיר שמר מה־מלילה שמר מה־מליל׃

ישעה 21:11 Hebrew Bible
משא דומה אלי קרא משעיר שמר מה מלילה שמר מה מליל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
onus Duma ad me clamat ex Seir custos quid de nocte custos quid de nocte

Burden Calleth Calling Calls Dumah Edom Keeps Oracle Seir Se'ir Someone Voice Watchman

Burden Calls Dumah Edom Far Keeps Night Oracle Seir Se'ir Someone Voice Watchman Word

Burden Calls Dumah Edom Far Keeps Night Oracle Seir Se'ir Someone Voice Watchman Word

Isaiah 21:11 Multilingual Bible

Ésaïe 21:11 French

Isaías 21:11 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 21:11 Chinese Bible