New American Standard (©1995) The way of the righteous is smooth; O Upright One, make the path of the righteous level.King James Bible The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just. American King James Version The way of the just is uprightness: you, most upright, do weigh the path of the just. American Standard Version The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just. Darby Bible Translation The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even. English Revised Version The way of the just is uprightness: thou that art up right dost direct the path of the just. Webster's Bible Translation The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just. World English Bible The way of the just is uprightness. You who are upright make the path of the righteous level. Young's Literal Translation The path for the righteous is uprightness, O upright One, The path of the righteous Thou dost ponder. Latin: Biblia Sacra Vulgata semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandum
 Direct Level Makest O Path Plain Ponder Righteous Road Smooth Straight Upright Uprightness Weigh
 Direct Good Level Makest Path Plain Ponder Righteous Road Smooth Straight Upright Uprightness Way Weigh
 Direct Good Level Makest Path Plain Ponder Righteous Road Smooth Straight Upright Uprightness Way WeighIsaiah 26:7 Multilingual Bible Ésaïe 26:7 French Isaías 26:7 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 26:7 Chinese Bible |