| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | From the LORD | יְהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts | צְבָאֹות֙ | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| you will be punished | תִּפָּקֵ֔ד | tip·pa·ked, | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| with thunder | בְּרַ֥עַם | be·ra·'am | 7482 | thunder | from an unused word |
| and earthquake | וּבְרַ֖עַשׁ | u·ve·ra·'ash | 7494 | a quaking, shaking | from raash |
| and loud | גָּדֹ֑ול | ga·do·vl; | 1419 | great | from gadal |
| noise, | וְקֹ֣ול | ve·ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| [With] whirlwind | סוּפָה֙ | su·fah | 5492a | a storm wind | from suph |
| and tempest | וּסְעָרָ֔ה | u·se·'a·rah, | 5591b | a tempest, storm wind | from saar |
| and the flame | וְלַ֖הַב | ve·la·hav | 3851 | flame, blade | from an unused word |
| of a consuming | אֹוכֵלָֽה׃ | o·v·che·lah. | 398 | to eat | a prim. root |
| fire. | אֵ֥שׁ | esh | 784 | a fire | a prim. root |
| KJV Lexicon Thou shalt be visited paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) with thunder ra`am (rah'am) a peal of thunder -- thunder. and with earthquake ra`ash (rah'-ash) vibration, bounding, uproar -- commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking. and great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent noise qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound with storm cuwphah (soo-faw') a hurricane -- Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea. and tempest ca`ar (sah'-ar) a hurricane -- storm(-y), tempest, whirlwind. and the flame lahab (lah'-hab) a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon -- blade, bright, flame, glittering. of devouring 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. | New American Standard (©1995) From the LORD of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise, With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.King James Bible Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. American King James Version You shall be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. American Standard Version She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire. Darby Bible Translation Thou shalt be visited by Jehovah of hosts with thunder and with earthquake and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire. English Revised Version She shall be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire. Webster's Bible Translation Thou shalt be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. World English Bible She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire. Young's Literal Translation By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire. Latin: Biblia Sacra Vulgata eritque repente confestim a Domino exercituum visitabitur in tonitru et commotione terrae et voce magna turbinis et tempestatis et flammae ignis devorantis
 Armies Burning Consuming Devouring Earthquake Earth-shaking Fire Flame Flames Hosts Hurricane Inspected Loud Noise Punished Rushing Storm Tempest Thunder Visitation Visited Whirlwind Wind Windstorm
 Almighty Armies Consuming Devouring Earthquake Fire Flame Great Hosts Hurricane Inspected Loud Noise Punished Rushing Storm Tempest Thunder Visitation Visited Whirlwind
 Almighty Armies Consuming Devouring Earthquake Fire Flame Great Hosts Hurricane Inspected Loud Noise Punished Rushing Storm Tempest Thunder Visitation Visited WhirlwindIsaiah 29:6 Multilingual Bible Ésaïe 29:6 French Isaías 29:6 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 29:6 Chinese Bible | |
|