Isaiah 33:22
<< Isaiah 33:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is our judge,שֹׁפְטֵ֔נוּsho·fe·te·nu,8199to judge, governa prim. root
The LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is our lawgiver,מְחֹקְקֵ֑נוּme·cho·ke·ke·nu;2710to cut in, inscribe, decreea prim. root
The LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is our king;מַלְכֵּ֖נוּmal·ke·nu4428kingfrom an unused word
He will saveיֹושִׁיעֵֽנוּ׃yo·v·shi·'e·nu.3467to delivera prim. root
us --     
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is our judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is our lawgiver
chaqaq  (khaw-kak')
to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is our king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
he will save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
us
New American Standard (©1995)
For the LORD is our judge, The LORD is our lawgiver, The LORD is our king; He will save us--

King James Bible
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

American King James Version
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

American Standard Version
For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.

Darby Bible Translation
For Jehovah is our judge, Jehovah, our lawgiver, Jehovah, our king: he will save us.

English Revised Version
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

Webster's Bible Translation
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

World English Bible
For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us.

Young's Literal Translation
For Jehovah our judge, Jehovah our lawgiver, Jehovah our king -- He doth save us.

ישעה 33:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י יְהוָה֙ שֹׁפְטֵ֔נוּ יְהוָ֖ה מְחֹקְקֵ֑נוּ יְהוָ֥ה מַלְכֵּ֖נוּ ה֥וּא יֹושִׁיעֵֽנוּ׃

ישעה 33:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃

ישעה 33:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃

ישעה 33:22 Hebrew Bible
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Dominus enim iudex noster Dominus legifer noster Dominus rex noster ipse salvabit nos

Judge Lawgiver Law-giver Ruler Save Saviour Us-

Judge Lawgiver Ruler Save Saviour

Judge Lawgiver Ruler Save Saviour

Isaiah 33:22 Multilingual Bible

Ésaïe 33:22 French

Isaías 33:22 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 33:22 Chinese Bible