 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The sword | חֶ֣רֶב | che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| of the LORD | לַיהוָ֞ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| is filled | מָלְאָ֥ה | ma·le·'ah | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| with blood, | דָם֙ | dam | 1818 | blood | a prim. root |
| It is sated | הֻדַּ֣שְׁנָה | hud·dash·nah | 1878 | to be fat, grow fat | a prim. root |
| with fat, | מֵחֵ֔לֶב | me·che·lev, | 2459 | fat | from an unused word |
| with the blood | מִדַּ֤ם | mid·dam | 1818 | blood | a prim. root |
| of lambs | כָּרִים֙ | ka·rim | 3733c | a he-lamb, a battering ram | from karar |
| and goats, | וְעַתּוּדִ֔ים | ve·'at·tu·dim, | 6260 | male goat | from athod |
| With the fat | מֵחֵ֖לֶב | me·che·lev | 2459 | fat | from an unused word |
| of the kidneys | כִּלְיֹ֣ות | kil·yo·vt | 3629 | a kidney | of uncertain derivation |
| of rams. | אֵילִ֑ים | ei·lim; | 352a | a ram | from the same as ulam |
| For the LORD | לַֽיהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has a sacrifice | זֶ֤בַח | ze·vach | 2077 | a sacrifice | from zabach |
| in Bozrah | בְּבָצְרָ֔ה | be·va·tze·rah, | 1224a | "fortress," a city in Edom, also one in Moab | from batsar |
| And a great | גָּדֹ֖ול | ga·do·vl | 1419 | great | from gadal |
| slaughter | וְטֶ֥בַח | ve·te·vach | 2874 | slaughtering, slaughter | from tabach |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Edom. | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| KJV Lexicon The sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. is filled male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) with blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) it is made fat dashen (daw-shane') to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively to remove (fat) ashes (of sacrifices) with fatness cheleb (kheh'-leb) from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow. and with the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) of lambs kar (kar) a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out) and goats `attuwd (at-tood') prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram. with the fat cheleb (kheh'-leb) from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow. of the kidneys kilyah (kil-yaw') a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self) -- kidneys, reins. of rams 'ayil (ah'-yil) mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath a sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. in Bozrah Botsrah (bots-raw') Botsrah, a place in Edom -- Bozrah. and a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent slaughter tebach (teh'-bakh) something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstr. butchery (or concretely, a place of slaughter) -- beast, slaughter, slay, sore. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Idumea 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. | New American Standard (©1995) The sword of the LORD is filled with blood, It is sated with fat, with the blood of lambs and goats, With the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah And a great slaughter in the land of Edom.King James Bible The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea. American King James Version The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea. American Standard Version The sword of Jehovah is filled with blood, it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. Darby Bible Translation The sword of Jehovah is filled with blood, it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. English Revised Version The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. Webster's Bible Translation The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. World English Bible Yahweh's sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Yahweh has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom. Young's Literal Translation A sword is to Jehovah -- it hath been full of blood, It hath been made fat with fatness, With blood of lambs and he-goats. With fat of kidneys of rams, For a sacrifice is to Jehovah in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom. Latin: Biblia Sacra Vulgata gladius Domini repletus est sanguine incrassatus est adipe de sanguine agnorum et hircorum de sanguine medullatorum arietum victima enim Domini in Bosra et interfectio magna in terra Edom
 Bathed Best Blood Bozrah Cattle Covered Death Edom Fat Fatness Feast Filled Full Goats Gorged He-goats Idumea Kidneys Lambs Meat Rams Sacrifice Sated Sheep Slaughter Sword
 Bathed Blood Bozrah Covered Edom Fat Fatness Filled Goats Great Kidneys Lambs Rams Sacrifice Slaughter Sword
 Bathed Blood Bozrah Covered Edom Fat Fatness Filled Goats Great Kidneys Lambs Rams Sacrifice Slaughter SwordIsaiah 34:6 Multilingual Bible Ésaïe 34:6 French Isaías 34:6 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 34:6 Chinese Bible | |
|