| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He [it is] who reduces | הַנֹּותֵ֥ן | han·no·v·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| rulers | רֹוזְנִ֖ים | ro·vz·nim | 7336 | to be weighty, judicious or commanding | a prim. root |
| to nothing, | לְאָ֑יִן | le·'a·yin; | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| Who makes | עָשָֽׂה׃ | a·sah. | 6213a | do, make | a prim. root |
| the judges | שֹׁ֥פְטֵי | sho·fe·tei | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| of the earth | אֶ֖רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| meaningless. | כַּתֹּ֥הוּ | kat·to·hu | 8414 | formlessness, confusion, unreality, emptiness | from an unused word |
| KJV Lexicon That bringeth nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the princes razan (raw-zan') probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable -- prince, ruler. to nothing he maketh `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the judges shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. as vanity tohuw (to'-hoo) a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain -- confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness. |
New American Standard (©1995) He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless.King James Bible That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity. American King James Version That brings the princes to nothing; he makes the judges of the earth as vanity. American Standard Version that bringeth princes to nothing; that maketh the judges of the earth as vanity. Darby Bible Translation that bringeth the princes to nothing, that maketh the judges of the earth as vanity. English Revised Version that bringeth princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity. Webster's Bible Translation That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity. World English Bible who brings princes to nothing; who makes the judges of the earth like meaningless. Young's Literal Translation He who is making princes become nothing, Judges of earth as emptiness hath made; Latin: Biblia Sacra Vulgata qui dat secretorum scrutatores quasi non sint iudices terrae velut inane fecit
 Bringeth Brings Emptiness Judges Makes Maketh Making Meaningless Naught Nothing Nought Princes Reduces Rulers Value Vanity
 Earth Emptiness Judges Makes Maketh Making Meaningless Naught Nought Princes Reduces Rulers Value Vanity World
 Earth Emptiness Judges Makes Maketh Making Meaningless Naught Nought Princes Reduces Rulers Value Vanity WorldIsaiah 40:23 Multilingual Bible Ésaïe 40:23 French Isaías 40:23 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 40:23 Chinese Bible |