Isaiah 40:7
<< Isaiah 40:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The grassחָצִיר֙cha·tzir2682green grass, herbagefrom an unused word
withers,יָבֵ֤שׁya·vesh3001to be dry, dried up, or withereda prim. root
the flowerצִ֔יץtzitz,6731ba blossom, flower, shining thingfrom tsuts
fades,נָ֣בֵֽלna·vel5034bto sink or drop down, languish, fadea prim. root
Whenכִּ֛יki3588that, for, whena prim. conjunction
the breathר֥וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
blowsנָ֣שְׁבָהna·she·vah5380to blowa prim. root
upon it; Surelyאָכֵ֥ןa·chen403surelya prim. root
the peopleהָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
are grass.חָצִ֖ירcha·tzir2682green grass, herbagefrom an unused word
KJV Lexicon
The grass
chatsiyr  (khaw-tseer')
grass; also a leek (collectively) -- grass, hay, herb, leek.
withereth
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
the flower
tsiyts  (tseets)
glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air) -- blossom, flower, plate, wing.
fadeth
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
because the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
bloweth
nashab  (naw-shab')
to blow; by implication, to disperse -- (cause to) blow, drive away.
upon it surely
'aken  (aw-kane')
firmly; figuratively, surely; also (advers.) but -- but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
is grass
chatsiyr  (khaw-tseer')
grass; also a leek (collectively) -- grass, hay, herb, leek.
New American Standard (©1995)
The grass withers, the flower fades, When the breath of the LORD blows upon it; Surely the people are grass.

King James Bible
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

American King James Version
The grass wither, the flower fades: because the spirit of the LORD blows on it: surely the people is grass.

American Standard Version
The grass withereth, the flower fadeth, because the breath of Jehovah bloweth upon it; surely the people is grass.

Darby Bible Translation
The grass withereth, the flower fadeth, for the breath of Jehovah bloweth upon it: surely the people is grass.

English Revised Version
The grass withereth, the flower fadeth; because the breath of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

Webster's Bible Translation
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

World English Bible
The grass withers, the flower fades, because Yahweh's breath blows on it. Surely the people are like grass.

Young's Literal Translation
Withered hath grass, faded the flower, For the Spirit of Jehovah blew upon it, Surely the people is grass;

ישעה 40:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ נָ֣בֵֽל צִ֔יץ כִּ֛י ר֥וּחַ יְהוָ֖ה נָ֣שְׁבָה בֹּ֑ו אָכֵ֥ן חָצִ֖יר הָעָֽם׃

ישעה 40:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יבש חציר נבל ציץ כי רוח יהוה נשבה בו אכן חציר העם׃

ישעה 40:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יבש חציר נבל ציץ כי רוח יהוה נשבה בו אכן חציר העם׃

ישעה 40:7 Hebrew Bible
יבש חציר נבל ציץ כי רוח יהוה נשבה בו אכן חציר העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus Domini sufflavit in eo vere faenum est populus

Becomes Blew Bloweth Blows Breath Dead Dry Faded Fades Fadeth Fall Flower Flowers Goes Grass Spirit Surely Truly Withered Withereth Withers

Blew Bloweth Blows Breath Dead Dry Faded Fades Fadeth Fall Flower Flowers Goes Grass Spirit Surely Withered Withereth Withers

Blew Bloweth Blows Breath Dead Dry Faded Fades Fadeth Fall Flower Flowers Goes Grass Spirit Surely Withered Withereth Withers

Isaiah 40:7 Multilingual Bible

Ésaïe 40:7 French

Isaías 40:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 40:7 Chinese Bible