Isaiah 42:8
<< Isaiah 42:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I am the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
that is My name;שְׁמִ֑יshe·mi;8034a nameof uncertain derivation
I will not giveאֶתֵּ֔ןet·ten,5414to give, put, seta prim. root
My gloryוּכְבֹודִי֙u·che·vo·v·di3519babundance, honor, gloryfrom kabad
to another,לְאַחֵ֣רle·'a·cher312anotherfrom achar
Norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
My praiseוּתְהִלָּתִ֖יu·te·hil·la·ti8416praise, song of praisefrom halal
to graven images.לַפְּסִילִֽים׃lap·pe·si·lim.6456an idol, imagefrom pasal
KJV Lexicon
I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that is my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and my glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
will I not give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
neither my praise
thillah  (teh-hil-law')
laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise.
to graven images
pciyl  (pes-eel')
an idol -- carved (graven) image, quarry.
New American Standard (©1995)
"I am the LORD, that is My name; I will not give My glory to another, Nor My praise to graven images.

King James Bible
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

American King James Version
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

American Standard Version
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Darby Bible Translation
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

English Revised Version
I am the LORD; that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Webster's Bible Translation
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

World English Bible
"I am Yahweh. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.

Young's Literal Translation
I am Jehovah, this is My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.

ישעה 42:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲנִ֥י יְהוָ֖ה ה֣וּא שְׁמִ֑י וּכְבֹודִי֙ לְאַחֵ֣ר לֹֽא־אֶתֵּ֔ן וּתְהִלָּתִ֖י לַפְּסִילִֽים׃

ישעה 42:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אני יהוה הוא שמי וכבודי לאחר לא־אתן ותהלתי לפסילים׃

ישעה 42:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אני יהוה הוא שמי וכבודי לאחר לא־אתן ותהלתי לפסילים׃

ישעה 42:8 Hebrew Bible
אני יהוה הוא שמי וכבודי לאחר לא אתן ותהלתי לפסילים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego Dominus hoc est nomen meum gloriam meam alteri non dabo et laudem meam sculptilibus

Engraved Glory Graven Honour Idols Images Pictured Praise

Engraved Glory Graven Honour Idols Images Pictured Praise

Engraved Glory Graven Honour Idols Images Pictured Praise

Isaiah 42:8 Multilingual Bible

Ésaïe 42:8 French

Isaías 42:8 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 42:8 Chinese Bible