Isaiah 43:10
<< Isaiah 43:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You are My witnesses,"עֵדַי֙e·dai5707a witnessfrom ud
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"And My servantוְעַבְדִּ֖יve·'av·di5650slave, servantfrom abad
whomאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I have chosen,בָּחָ֑רְתִּיba·cha·re·ti;977to choosea prim. root
So that you may knowתֵּ֠דְעוּte·de·'u3045to knowa prim. root
and believeוְתַאֲמִ֨ינוּve·ta·'a·mi·nu539to confirm, supporta prim. root
Me And understandוְתָבִ֙ינוּ֙ve·ta·vi·nu995to discerna prim. root
that I am He. Beforeלְפָנַי֙le·fa·nai6440face, facesfrom panah
Me there was noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
Godאֵ֔לel,410God, in pl. godsa prim. root
formed,נֹ֣וצַרno·v·tzar3335to form, fashiona prim. root
And there will be noneלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
afterוְאַחֲרַ֖יve·'a·cha·rai310the hind or following partfrom achar
Me.     
KJV Lexicon
Ye are my witnesses
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and my servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
whom I have chosen
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
that ye may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and believe
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
me and understand
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
that I am he before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me there was no God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
formed
yatsar  (yaw-tsar')
to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
neither shall there be after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
me
New American Standard (©1995)
"You are My witnesses," declares the LORD, "And My servant whom I have chosen, So that you may know and believe Me And understand that I am He. Before Me there was no God formed, And there will be none after Me.

King James Bible
Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.

American King James Version
You are my witnesses, said the LORD, and my servant whom I have chosen: that you may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.

American Standard Version
Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.

Darby Bible Translation
Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am HE: before me there was no ùGod formed, neither shall there be after me.

English Revised Version
Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he; before me there was no God formed, neither shall there be after me.

Webster's Bible Translation
Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no god formed, neither shall there be after me.

World English Bible
"You are my witnesses," says Yahweh, "With my servant whom I have chosen; that you may know and believe me, and understand that I am he. Before me there was no God formed, neither will there be after me.

Young's Literal Translation
Ye are My witnesses, an affirmation of Jehovah, And My servant whom I have chosen, So that ye know and give credence to Me, And understand that I am He, Before Me there was no God formed, And after Me there is none.

ישעה 43:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַתֶּ֤ם עֵדַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְעַבְדִּ֖י אֲשֶׁ֣ר בָּחָ֑רְתִּי לְמַ֣עַן תֵּ֠דְעוּ וְתַאֲמִ֨ינוּ לִ֤י וְתָבִ֙ינוּ֙ כִּֽי־אֲנִ֣י ה֔וּא לְפָנַי֙ לֹא־נֹ֣וצַר אֵ֔ל וְאַחֲרַ֖י לֹ֥א יִהְיֶֽה׃ ס

ישעה 43:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אתם עדי נאם־יהוה ועבדי אשר בחרתי למען תדעו ותאמינו לי ותבינו כי־אני הוא לפני לא־נוצר אל ואחרי לא יהיה׃ ס

ישעה 43:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אתם עדי נאם־יהוה ועבדי אשר בחרתי למען תדעו ותאמינו לי ותבינו כי־אני הוא לפני לא־נוצר אל ואחרי לא יהיה׃ ס

ישעה 43:10 Hebrew Bible
אתם עדי נאם יהוה ועבדי אשר בחרתי למען תדעו ותאמינו לי ותבינו כי אני הוא לפני לא נוצר אל ואחרי לא יהיה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vos testes mei dicit Dominus et servus meus quem elegi ut sciatis et credatis mihi et intellegatis quia ego ipse sum ante me non est formatus deus et post me non erit

Affirmation Believe Chosen Clear Credence Declares Faith Formed Myself None Says Servant Understand Witnesses

Affirmation Believe Chosen Credence Declares Faith Formed Servant Understand Witnesses

Affirmation Believe Chosen Credence Declares Faith Formed Servant Understand Witnesses

Isaiah 43:10 Multilingual Bible

Ésaïe 43:10 French

Isaías 43:10 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 43:10 Chinese Bible