Isaiah 48:4
<< Isaiah 48:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Because  4480froma prim. preposition
I know  3045to knowa prim. root
that you are obstinate,קָשֶׁ֖הka·sheh7186hard, severefrom qashah
And your neckעָרְפֶּ֔ךָa·re·pe·cha,6203back of the neck, neckfrom an unused word
is an ironבַּרְזֶל֙bar·zel1270ironfrom the same as Birzoth
sinewוְגִ֤ידve·gid1517sinewfrom an unused word
And your foreheadוּמִצְחֲךָ֖u·mitz·cha·cha4696brow, foreheadof uncertain derivation
bronze,נְחוּשָֽׁה׃ne·chu·shah.5154copper, bronzefem. of nachush
KJV Lexicon
Because I knew
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
that thou art obstinate
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
and thy neck
`oreph  (o-ref')
the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative) -- back (stiff-)neck(-ed).
is an iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
sinew
giyd  (gheed)
a thong (as compressing); by analogy, a tendon -- sinew.
and thy brow
metsach  (may'-tsakh)
the forehead (as open and prominent) -- brow, forehead, + impudent.
brass
nchuwshah  (nekh-oo-shaw')
copper -- brass, steel.
New American Standard (©1995)
"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron sinew And your forehead bronze,

King James Bible
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

American King James Version
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;

American Standard Version
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Darby Bible Translation
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass,

English Revised Version
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Webster's Bible Translation
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

World English Bible
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;

Young's Literal Translation
From my knowing that thou art obstinate, And a sinew of iron thy neck, And thy forehead brass,

ישעה 48:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִדַּעְתִּ֕י כִּ֥י קָשֶׁ֖ה אָ֑תָּה וְגִ֤יד בַּרְזֶל֙ עָרְפֶּ֔ךָ וּמִצְחֲךָ֖ נְחוּשָֽׁה׃

ישעה 48:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מדעתי כי קשה אתה וגיד ברזל ערפך ומצחך נחושה׃

ישעה 48:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מדעתי כי קשה אתה וגיד ברזל ערפך ומצחך נחושה׃

ישעה 48:4 Hebrew Bible
מדעתי כי קשה אתה וגיד ברזל ערפך ומצחך נחושה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
scivi enim quia durus es tu et nervus ferreus cervix tua et frons tua aerea

Brass Bronze Brow Cord Forehead Heart Iron Neck Obstinate Sinew Sinews

Brass Bronze Brow Cord Forehead Hard Heart Iron Neck Obstinate Sinew Sinews Stubborn

Brass Bronze Brow Cord Forehead Hard Heart Iron Neck Obstinate Sinew Sinews Stubborn

Isaiah 48:4 Multilingual Bible

Ésaïe 48:4 French

Isaías 48:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 48:4 Chinese Bible